Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Фантастика :: Тимоти Зан. :: Дракон :: 3. Тимоти Зан - Дракон и раб
<<-[Весь Текст]
Страница: из 97
 <<-
 
– Хорошо, – ответил Джек. – Спасибо. Исанхара пошла вдоль кустов туда, где 
собирали ягоды Ной и Лиссса.
– И все-таки мне кажется, для этого можно было бы придумать робота, – 
пробормотал Джек, снова повернувшись к кусту. – Или, по крайней мере, 
какой-нибудь сканер, который облегчал бы труд.
– Может, тут все дело в проблеме молотка, – сказал Дрейкос с его плеча.
Джек перевернул одну из ягод. Никаких пурпурных пятнышек.
– Что это еще за проблема молотка? – спросил он, берясь за следующую ягоду.
– Одна из поговорок, которые цитировал мне дядя Вирдж, гласит: «Человеку, у 
которого есть только молоток, любая проблема кажется похожей на гвоздь», – 
объяснил дракон.
– Да, я тоже от него такое слышал, – ответил Джек.
А вот на этой ягоде есть пурпурные пятнышки и есть пупырышки. Сорвав ягоду, 
мальчик положил ее в миску.
– Если у тебя прорва рабов, тебе кажется, будто везде и всюду требуется рабский 
труд. Что-то в этом роде я и сказал вчера.
– Я только подтвердил твой аргумент, – согласился Дрейкос. – Прошлой ночью я 
выходил из барака, чтобы исследовать стену.
– Отлично, – отозвался Джек. – Я как раз хотел предложить тебе этим заняться, 
но не успел, потому что уснул. И как там стена?
– Вблизи она выглядит не менее опасной, чем с «Эссенеи», – сказал дракон. – 
Думаю, нам не удастся через нее перебраться.
Джек пожал плечами.
– Ничего страшного, – сказал он. – Я все равно собирался покинуть поместье 
через ворота.
– Верно. Но ведь ты еще собирался покинуть его не позднее сегодняшнего дня.
– Спасибо за вотум доверия, – проворчал Джек, сердито взглянув на драконью 
морду, распластавшуюся по его ключице в вырезе свежевыстиранной рубашки. – Нам 
просто немного не повезло.
– Конечно, – согласился Дрейкос.
– И твой сарказм здесь не поможет!
– Это не сарказм, – запротестовал дракон. – Есть и хорошие новости: похоже, по 
эту сторону колючей изгороди нет никаких патрулей. Значит, у нас есть свобода 
передвижения.
– Она может нам пригодиться, – согласился Джек. – Есть еще новости? Погоди 
секунду, – тут же тихо проговорил он, заметив краем глаза какое– то движение 
рядом.
– Привет, Джек, – сказал Ной. – Как у тебя дела?
– По-моему, все нормально, – ответил Джек, повернувшись к Ною. – Это не такая 
уж трудная работа.
– Ага, – с сомнением в голосе проговорил Ной. Он заглянул в миску Джека. – Но 
ты должен работать быстрее, если хочешь сегодня поесть.
Джек нахмурился.
– То есть?
– Ты должен наполнить миску к обеду,¦ – объяснил Ной. – Иначе тебе не дадут еды.
 Флек тебе об этом не говорил?
Джек посмотрел туда, где Флек расхаживал в отдалении рядом с группой джантрисов.

– Нет, он ничего мне не говорил, – прорычал Джек. – И насколько полной должна 
быть миска?
– Вот досюда. – Ной ткнул в точку приблизительно в дюйме от края миски.
– Усек, – ответил Джек, с замиранием сердца посмотрев на почти пустую посудину.
 – А потом что?
– А потом ты отнесешь ее туда. – Ной показал на пару столов в тени высокого 
дерева. – Бруммги всегда появляются в полшестого или в шесть. Ты принесешь им 
полную миску, а они дадут тебе жетон на еду.
– Что-что?
– Жетон на еду, – повторил Ной. – Такой маленький металлический квадратик, 
который ты сможешь обменять в столовой на обед.
– А если нет жетона, то и обеда не будет?
– Точно, – подтвердил Ной. – Поэтому лучше продолжай работать. Я просто хотел с 
тобой поздороваться.
– Спасибо, – ответил Джек. – И спасибо, что предупредил.
– Не за что. Пока!
Малыш зашагал прочь, через каждые несколько шагов останавливаясь, чтобы 
проверить ветки.
– Флек такой любезный, правда? – пробормотал Джек, возвращаясь к работе.
– Может, он не хотел ничего плохого, – предположил Дрейкос. – Может, просто 
забыл тебя предупредить.
– Да ты и сам в это не веришь! – ответил Джек. – Этот парень думал, что мне 
очень весело будет слушать всю ночь напролет ворчание моего голодного желудка.
Мальчик резко остановился, когда его осенила внезапная мысль.
– Я только что вспомнил... Я же не оставил для тебя прошлой ночью еды. Извини.
– Ничего страшного, – заверил Дрейкос. – Неразумно было бы прятать еду, когда 
на тебя смотрели Маэрлинн и остальные.
– Знаю, но... – Джек вдруг растерял все слова.
– Не беспокойся обо мне, – прервал неловкое молчание Дрейкос. – Я – поэт-воин 
к'да. Я привык терпеть лишения, когда исполняю свой долг. Ты не должен обо мне 
тревожиться. Лучше сосредоточься на стоящей перед тобой сейчас задаче, хорошо?
Джек вздохнул.
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 97
 <<-