|
— Покажите, как вы это делаете, — попросила Чандрис.
Ханан выпятил губы.
— Что ж… Ладно, покажу. Давай-ка посмотрим… — Он похлопал себя по карманам. —
Взгляни, что там в перчаточном ящике, — велел он, наклоняясь и рассматривая пол.
Чандрис откинула дверцу у своего колена.
— Ничего, кроме карты, — отозвалась она. — Да, и еще пара конфетных бумажек и
кусок веревки.
— На полу тоже ничего интересного. — Ханан хмыкнул и выпрямился. В его глазах
появилось рассеянное выражение, около минуты он молчал. — Так, — внезапно
произнес он. — Дай-ка мне веревку.
Чандрис вытащила ее из-под карты. Веревка была около тридцати сантиметров в
длину, разлохмаченная на концах.
— Что вы собираетесь с ней делать? — спросила девушка, протягивая веревку
Ханану.
— Увидишь. — Несколько секунд Ханан неуклюже мял веревку в пальцах. —
Проклятие… — пробормотал он. — Ты не могла бы сделать на конце скользящую
петлю?
— Проще простого, — отозвалась Чандрис и, взяв веревку, завязала узел.
— Спасибо. А теперь следи внимательно. — Накинув петлю на правое ухо, Ханан
туго натянул веревку и зажал свободный конец уголком рта. — Как я выгляжу?
— Глупее не бывает, — отозвалась Чандрис. — Что дальше?
— Будем шутить, что же еще? — Ханан бросил взгляд в лобовое стекло. — Мы
подъезжаем к складам Кхахла. Держись спокойно и смотри в оба.
«Транс-трак» подкатил к бордюру, и они вышли. Как только они приблизились к
двери, та распахнулась, и Ханан шагнул внутрь. Молодой человек за стойкой, до
сих пор глядевший в экран монитора, поднял лицо.
— Добрый день, сэр, — с улыбкой произнес он, но потом его взгляд скользнул к
веревке, и улыбка на мгновение застыла. — Э-э-э… чем могу быть полезен? —
изменившимся тоном осведомился он.
— Говорят, у вас на складе завалялись несколько обмоток для кондайнера Ахандира,
— ответил Ханан. — Я хочу купить две штуки.
— Э-э-э… Да, конечно, — сказал клерк, дернув головой. Он еще раз посмотрел на
веревку, потом демонстративно отвел взгляд в сторону. — Я проверю, имеются ли
они в наличии… — Он опять склонился над монитором. Ханан подмигнул Чандрис. —
Да, имеются, — сообщил клерк, выпрямляясь, и его глаза вновь метнулись к
веревке. — Полагаю, вы будете расплачиваться по кредиту от компании Габриэля?
— Да, — сказал Ханан, протягивая тонкую карточку. Молодой человек взял ее и на
мгновение опустил в щель на своем терминале.
— Прошу прощения… сколько вам нужно обмоток?
— Две, — любезным тоном отозвался Ханан.
— Да-да, конечно, — пробормотал клерк, вновь уткнувшись в экран. В глубине
комнаты Чандрис заметила трех посетителей, которые до сих пор рассматривали
витрины с оборудованием, а теперь таращились на Ханана. Но как только он обвел
помещение ленивым взглядом, их лица мгновенно стали равнодушными. Клерк
оторвался от экрана и поднял глаза. — Вам… э-э-э… вероятно, потребуются
грузчики?..
— Нет, спасибо. — Ханан подался вперед и прижал большой палец к сканеру,
подтверждая заказ. — Мы с помощницей справимся сами.
— Хорошо. Э-э-э… — Облизнув губы, клерк вытянул шею и посмотрел на ленту
доставочного транспортера, пробегавшую вдоль дальней стены комнаты. — Ваш заказ
появится с минуты на минуту, — сообщил он голосом, в котором начинало звучать
смущение.
— Не беда, мы подождем, — успокоил его Ханан. — Мы никуда не торопимся. — Он
посмотрел на посетителей, которые к этому времени сбились в кучу, оживленно
перешептываясь. И вновь одного его взгляда оказалось достаточно, чтобы они
поспешно отвернулись и занялись своими делами. Откуда-то сбоку донесся
мелодичный звон…
— А вот и ваш товар, — с нескрываемым облегчением произнес клерк. — Если вам
нужна помощь…
— Нет, не нужна, — сказал Ханан, шагнув к транспортеру и жестом велев Чандрис
идти следом. — Как я уже сказал, мы справимся сами.
— Да, сэр. Спасибо за покупку, и… э-э-э… надеюсь, что вы еще появитесь у нас.
— Непременно, — ответил Ханан. Взяв одну упаковку, он двинулся к выходу.
— Ну? — спросил он, как только «Транс-трак» отъехал от бордюра. — Что скажешь?
Чандрис пожала плечами:
— Я с самого начала была права. Мошенники действуют точно так же.
— Что ты имеешь в виду?
— Вы сыграли на человеческих чувствах, — объяснила девушка. — Люди не любят
задавать вопросы, которые, как им кажется, выставят их в глупом свете. Поэтому
они помалкивают, а вы спокойно проворачиваете дельце, на которое в других
обстоятельствах не решились бы.
— Хм-м-м… — задумчиво протянул Ханан. — До сих пор мне это не приходило в
голову, но, кажется, ты попала в точку. — Он окинул девушку взглядом. — У нас с
тобой куда больше общего, чем можно было подумать.
Чандрис улыбнулась.
«Вот только вам никогда не приходилось заниматься таким мерзким делом, как
воровство, — добавила она про себя. — Вам обоим, несчастным святошам».
Однако…
Нет, Ханан никого не обворовывал. И тем не менее продолжал отпускать свои
|
|