| |
находится в… Не более чем в двух тысячах километров от нас.
Чандрис присвистнула:
— Так близко?
— Именно, — хмуро подтвердил Коста. — И она не просто движется, но и наращивает
скорость.
— Коли так, нам нужно торопиться, — сказала Чандрис. Взревели двигатели, и
Коста почувствовал, как его вжимает в спинку кресла. — Мы подойдем к станции со
стороны ускорителя — там, где тебе предстоит работать.
— Отлично, — пробормотал Коста. — Будем надеяться, что они оставили дверь
открытой.
— До выхода кораблей на исходные позиции осталось не более двадцати минут,
Верховный Сенатор, — доложил генерал Рошманов. Подойдя к Форсайту и Пирбазари,
он подвинул кресло и поставил его рядом с ними.
— Когда «Комихаджи» приблизится на дальность огня? — спросил Пирбазари.
Рошманов неловко пожал плечами и сел в кресло.
— Это зависит от того, какими разрушениями они хотят ограничиться, — ответил он.
— Насколько нам известно, субатомные боеголовки Пакса покрывают площадь до
миллиона квадратных километров. Если выпустить десяток таких ракет, нацелив их
должным образом, от Серафа не останется ничего, что стоило бы завоевывать.
— К счастью, это не в их привычках, — произнес Форсайт.
— Да, они предпочитают действовать иначе, — согласился Рошманов. — Однако если
мы окажем упорное сопротивление, они могут нанести удар из чистой злобы.
— Пакс руководствуется корыстью, а не злобой, — возразил Пирбазари. — К тому же
вряд ли мы сумеем доставить им серьезные неприятности.
— Да, — нехотя признал Рошманов. — Вряд ли.
С минуту они сидели молча. Форсайт смотрел на тактический дисплей,
прислушиваясь к негромким голосам, звучавшим в командном центре СОЭ и время от
времени выхватывая обрывки разговоров.
Писк телефона заставил его вздрогнуть. Он вынул аппарат из кармана и нажал
кнопку.
— Форсайт слушает.
— Верховный Сенатор, говорит лейтенант Хакара, центральный коммутатор, —
произнес женский голос. — Прошу прощения за беспокойство, сэр, но диспетчер
ускорителя Серафа разыскивает вас по всему Шикари-сити.
— Меня? Лично? — спросил Форсайт, нахмурившись. Он пребывал здесь в
неофициальном качестве и не ждал звонков. — А в чем дело?
— Не знаю, сэр, — ответила Хакара. — Если хотите, я вас соединю.
— Да, пожалуйста.
После щелчка в трубке воцарилась долгая тишина, потом раздалось еще с полдюжины
щелчков последовательных переключений.
— Верховный Сенатор Форсайт? — осторожно осведомился мужской голос.
— Да, это я, — ответил Форсайт. — С кем я говорю?
— Моя фамилия Реймонт, сэр. Диспетчер ускорителя «Сераф-Ангелмасса». Боюсь, уже
поздновато, сэр, и они уже стартовали; я лишь хотел узнать, нужно ли было
отправить вместе с ними запасной челнок. Может быть, запустить его сейчас,
вдогонку?
— Ничего не понимаю, — произнес Форсайт. — О ком и о чем вы говорите?
— Ну как же… о спасательной экспедиции, конечно. По коду «Синий-Три». Женщина с
«Газели» сказала…
— «Газель»? — перебил его Форсайт.
— Да, сэр, — ответил Реймонт. Судя по его голосу, он почуял надвигающуюся беду.
— Она сказала, что на «Центральной» случайно оставили человека, и что вы
распорядились выслать спасательное судно. Ускоритель официально закрыт, но,
поскольку код «Синий-Три» имеет более высокий приоритет… — Он умолк.
— Ясно, — сказал Форсайт, удивляясь собственному спокойствию. Занятый мыслями
об угрозе вторжения, он напрочь забыл о Джереко и его теориях по поводу
Ангелмассы. — Когда они стартовали?
— Около двух минут назад, сэр, — упавшим голосом доложил Реймонт. — Не послать
ли за ними челнок? Мы можем выпустить его в течение пятнадцати минут.
Форсайт посмотрел на тактический дисплей.
— Нет, не нужно, — ответил он.
— Либо военный корабль СОЭ, он догонит их еще быстрее, — предложил Реймонт. —
Мы могли бы перекалибровать ускоритель, пока он готовится к старту…
— Я сказал, не нужно, — твердо произнес Форсайт. — Закройте ускоритель, но сеть
пусть функционирует. Рано или поздно они вернутся.
— Да, сэр, — сказал Реймонт. — Я… Так точно, сэр.
Форсайт сложил телефон, краем глаза отметив, что за время разговора генерал
ушел.
— Джереко? — негромко спросил Пирбазари.
— И Лалаша, и «Газель», — подтвердил Форсайт, убирая аппарат. — Они отправились
к Ангелмассе.
— Я так и понял, — неожиданно холодным и твердым голосом произнес Пирбазари. —
Думаю, мне все же следовало послать людей в доки кораблей-охотников.
Форсайт хмуро посмотрел на него. Выражение лица Пирбазари было под стать его
голосу.
— Ты что-то хочешь сказать, Зар?
— Мы могли остановить их, — чуть слышно ответил Пирбазари. — Но вы дали им уйти.
Отпустили человека, который признался в том, что он лазутчик Пакса. Вы
отпустили его к Ангелмассе, где он сможет спокойно дождаться появления
|
|