|
сильнее и сильнее.
Однажды он вернулся домой в особо плохом настроении и начал бить ее особенно
жестоко. Он сломал ей ноги, она корчилась от боли на полу, вся в крови, и в
какой-то момент, когда он занес руку для очередного удара, женщина с трудом
приподнялась на локтях и, взглянув ему в глаза, тихим голосом произнесла:
"Пожалуйста, не надо!"
Что-то перевернулось в душе ее мужа. Впервые он почувствовал, какие физические
и душевные терзания должна была испытывать она за годы, которые они прожили
вместе. Японец не мог понять, за что он избивал ее, Она делала все, чтобы
заслужить его любовь, он ни в чем не мог ее упрекнуть, и он не мог объяснить
себе, почему он вел себя подобным образом.
Японец заплакал и упал на колени рядом с женой. Он поклялся, что никогда в
жизни больше не ударит ее и посвятит всю свою жизнь заботам о ней. Он отнес ее
на кровать, смыл кровь с ее тела и перебинтовал ее раны. К сожалению, избивая
ее в последний раз, он повредил ей позвоночник, и женщина стала инвалидом.
Теперь муж неустанно заботился о ней. Каждый день он на спине выносил ее
погулять, он мыл ее в бане и готовил для нее еду. Любовь к жене стала смыслом
его жизни.
- Печальный рассказ, - сказал Учитель. - Не удивительно, что он показался тебе
странным, но тем не менее для японца то, что произошло, было бы вполне понятным
и объяснимым. Японцам, как, впрочем, и китайцам, часто свойственна одержимость.
Жестокая внутренняя дисциплина стала частью их культуры, а любое жесткое
самоограничение сужает модель мира, и, в зависимости от его волевых устремлений
и силы духа, японец может сузить свою модель мира до крайних пределов.
То, что произошло с твоим японцем в момент, когда женщина сказала:
"Пожалуйста, не надо", можно было сравнить с озарением, с внезапно обрушившимся
на него осознанием. Эмоциональное отождествление с женой разрушило его защитные
барьеры жестокости и зацикленности на самом себе, но - обрати внимание - это
озарение не расширило его модель мира, оно лишь способствовало замене одного
типа одержимости на другой. Одержимость жестокостью сменилась одержимостью
любовью.
- Все это кажется мне таким странным, - заметил я. - Как возникает подобная
одержимость жестокостью?
- По-разному, - ответил Ли. - Возможно, в детстве люди, которых этот японец
любил, причинили ему сильную боль и он поклялся, что никогда не допустит
слабости полюбить кого-либо, и тогда никто не сможет причинить ему боль. Но
поскольку его склонность или потребность испытывать любовь была слишком сильной,
ему понадобились огромные усилия для того, чтобы полностью заглушить в своей
душе ростки любви. Чтобы бороться с любовью, он использовал жестокость, и чем
лучше вела себя жена, чем ласковее она обращалась с ним, тем больших усилий ему
стоило заглушить в себе голос любви.
И вот неожиданно наступил момент осознания, когда японец понял, что он
причиняет невинному существу страдания гораздо более сильные, чем те, что
пережил он, и это осознание стало для него невыносимым. Он понял, что
превратился в чудовище и что он пытает любящее его существо без всякой на то
причины, подобно тому как в детстве без всякой причины пытали его. В этот
момент его одержимость сменила ориентацию.
Учитель замолчал. Я почувствовал, как невыносимая печаль охватывает меня.
Какое странное существо человек, и как трудно понять механизмы, управляющие его
душой!
- Выше голову, - хлопнул меня по плечу Ли, подметивший на моем лице печать
черной меланхолии. Это всего лишь рассказ.
- Я понимаю, - отозвался я, стараясь вернуть себе хорошее настроение.
- Я знаю, как привести тебя в чувство, - усмехнулся Учитель. - Нужно всего
лишь подбросить тебе еще один лакомый кусочек знаний. Поэтому, возвращаясь к
теме болезней духа, я расскажу тебе еще одну притчу, которая называется "Всем
неприятностям неприятность".
Одного чиновника все время одолевали беды и несчастья. То заболеет кто-нибудь
из домашних, то на скотном дворе случится пожар, то на службе важная бумага
пропадет. Посоветовали ему добрые люди пойти на поклон к святому даосу.
Чиновник так и поступил.
Выслушал даос долгий рассказ несчастного о его бедах и неудачах и говорит:
- Дело твое непростое, тут советчик помудрей меня нужен. Несколько лун гостит
в моем доме Смерть человеческая. Если не боишься, спроси у нее совета.
- А как я ее узнаю? - спрашивает чиновник.
- Нет ничего проще, - ответил даос. - Как войдешь в дом, сразу увидишь чан с
водой. Наклонись над ним и спрашивай.
Не знал чиновник, что даос как раз одно снадобье готовить собрался, а для
этого на дно чана человеческий череп положил и воду налил, чтобы вода на черепе
настоялась.
Зашел чиновник в дом, заглянул в чан, да как череп на дне увидел - чуть от
страха не помер.
Даос тем временем тихонько прокрался в дом, спрятался за спиной чиновника и
говорит глухим страшным голосом:
- Ведомо мне, о несчастный, о твоих бедах да напастях. Жаль мне тебя стало, но
теперь твои беды кончились: я заберу твою жизнь, чтобы прекратить твои
страдания.
От этих слов чиновник пуще прежнего перепугался, да как закричит:
|
|