| |
три громких удара, затем еще три и через полминуты то же самое количество
стуков
над нашими головами.
Эмилия: Моя сестра услышала шум в кабинете и сказала мне о нем, но я не очень
поверила, пока однажды ночью, примерно через неделю после того, как слышал"t
первые стоны, с которых все и началось, к<л раз после того, как часы пробили
десять, я спустилась вниз запереть двери (что я всегда делала). Едва я
поднялась
по парадной лестнице, как я услышала шум, как будто кто-то высыпал много угля в
кухне у дверей, и казалось, что оттуда летели какие-то осколки. Я испугалась не
слишком сильно, но пошла к своей сестре Сьюзи, и мы вместе прошли по нижним
комнатам, но там не было никакого беспорядка.
М-с Веслей: Прошло некоторое время, прежде, чем я смогла поверить в то, что
дети
и слуги рассказывали о шумах, которые они слышали в различных частях дома.
Самуэль А может быть, эти шумные духи были кошками, крысами или собаками^
329
Полтергейст в Эпворте
М-с Веслей: Нет, хотя после того, как я услышала их, я пыталась убедить себя и
других, что нас беспокоят только крысы или ласки.
Саму эль: Как я понимаю, мой отец не слышал их первые две недели, когда их
слышали остальные.
М-р Веслей: По-моему, я не слышал их до двадцать первой ночи.
М-с Веслей: Мы все слышали это, кроме твоего отца, и я не хотела, чтобы он знал
об этом, потому что он мог вообразить, будто это предзнаменование его смерти,
которую мы все предчувствовали.
М-р Веслей: Они не говорили мне некоторое время, потому что, в соответствии с
простонародным мнением, я не мог слышать того, что причиняет мне зло.
М-с Веслей: Но, когда это стало происходить и днем и ночью, настолько ужасно,
что никто из семьи не осмеливался оставаться наедине, я решила рассказать ему,
уверенная в том, что и он уже знает об этом.
Эмилия: [Мой] отец улыбнулся и не ответил, но с этого времени стал сильнее
заботиться о том, чтобы мы вовремя ложились спать, предполагая, что это была
какая-нибудь из молодых девиц, которые засиживаются допоздна и шумят. Его
недоверчивость и, особенно, подозрения насчет нас или наших любовников были так
неприятны, что я даже захотела, чтобы беспорядки продолжались до тех пор, пока
он не убедится.
М-с Веслей: Я была полностью убеждена, что никакое человеческое существо не
способно производить столь странные и разнообразные шумы.
М-р Веслей: Мне стыдно за тебя! Эти мальчики и девочки пугают друг друга, но ты
- рассудительная женщина и должна лучше знать. Я не хочу больше слышать об этом.
М-с Веслей: Сначала он не поверил, но кто-то потревожил нас на следующую ночь.
Как только он лег в кровать, что-то громко простучало девять раз точно у его
кровати. Он поднялся и пошел посмотреть, что это было, но так ничего и не
увидел.
М-р Веслей: На следующую ночь я услышал шесть ударов, но не таких громких, как
предыдущие.
Эмилия: Я часто слышала между девятью и одиннадцатью часами ночи звуки, на-
поминавшие вращение флюгера на дымовой трубе в углу своей комнаты у моего
изголовья кровати, стук колес или скрип жести. Это был обычный сигнал его
приближения.
Джон: Правильно шли наши часы или неправильно, оно всегда приходило, когда мы
предполагали, а ночью это было без четверти десять.
М-с Веслей: Однажды ночью в комнате над нашими головами начался такой шум, как
будто несколько человек ходили, а затем забегали вверх и вниз по лестницам
М-р Веслей: Мы слышали нечто наподобие шагов мужчины, ходившего вверх и вниз по
лестницам, на протяжении всей ночи.
М-с Веслей: И он так неистовствовал, что мы подумали, что дети испугаются,
поэтому мы с отцом поднялись и отправились в темноте вниз, чтобы зажечь свечу.
Как только мы спустились до конца широкой лестницы, держась друг за друга, мне
показалось будто кто-то рассыпал у моих ног мешок монет, а ему - будто все
бутылки под лестницей (которых было много) вдруг разлетелись на тысячи кусков.
•
М-р Веслей: Как и Эмилия, мы слышали звон бутылок, как будто их разбивали на
куски.
Самуэль: Вся ли семья спала?
М-с Веслей: Когда мы с отцом отправились вниз по лестнице, все спали и не
проснулись, хотя мы держали свечу со- " всем рядом, мы заметили, что Хетти
сильно дрожала во сне, как с ней бывало всегда, прежде чем шум будил ее. Он
обычно был ближе к ней, чем к остальным, потому что она больше всех
беспокоилась
и пугалась, полагая, что он сердится на нее.
М-р Веслей: Хетти и две ее младших сестры были сильно напуганы во сне,
|
|