|
высовывая тонкое жало,<<50>> они сверкали маленькими злыми глазками на всех
проходящих... Между прочим, вот чтo случилось: передаю факт так точно, как
происходил, безо всяких объяснений и собственных гипотез, а прямо предоставляя
разгадку проблемы натуралистам.
Надеясь, вероятно, на заработок, буни в змеиной чалме прислал к нам мальчика,
предлагая показать, как он очаровывает змей. Не желая терять случая, мы
согласились. Не
стану распространяться обо всех штуках и фокусах, какие нам удалось видеть;
перейду
прямо к главному факту. Вынув вагуду (род дудки из бамбука), буни сперва
погрузил змей
в каталептический сон. Наигрываемая им мелодия, тихая, медленная и чрезвычайно
оригинальная, усыпила было и нас самих: по крайней мере, всех нас вдруг стало
непреодолимо клонить ко сну безо всякой видимой причины. Из этого
полулетаргического состояния мы были вырваны нашим приятелем Гулаб Сингом,
который, нарвав какой-то травы, советовал нам натереть ею крепко виски и веки.
Затем
буни вынул из грязного мешка что-то вроде круглого камешка, похожего на рыбий
глаз
или черный оникс с белою крапинкой посредине, величиной с наш гривенник. Он
уверял,
что кто купит этот камень, тот "очарует" им какую угодно кобру (на других змей
камень
не действует), мигом парализуя и под конец усыпляя ее: к тому же это
единственное, по
его словам, спасение против укушения кобры; следует только немедленно приложить
этот
талисман к ране, к которой он тут же и пристанет так крепко, что его нельзя
будет
оторвать; затем, высосав весь яд, камень отпадает сам собою, и тогда минует
всякая
опасность...
Буни между тем стал дразнить своих змей. Выбрав громадную кобру, футов в 8
длины, он
раздразнил ее до бешенства: обвив хвостом пень, она поднялась на дыбы и стала
страшно
шипеть.<<51>> Наконец она укусила буни за палец, на котором вскоре показалось
несколько капель крови. У толпы вырвался единодушный крик ужаса. Но буни не
торопясь приклеил к пальцу свой камешек, который и пристал к нему как пиявка, и
затем
стал продолжать свои представления. "У змеи мешок вырезан", заметил полковник
из
Нью-Йорка; "это просто фарс..." Как бы поняв замечание, буни, после небольшой
борьбы
в ловкости, поймал кобру за шею одною рукой, а другою всунул ей в рот сломанную
спичку, установив ее перпендикулярно между двумя челюстями так, что они
остались
разинутыми; затем он стал подносить змею к нам поочередно, указывая на
убийственную
железку с ядом. Но полковник сдался не сразу. "Мешок там, а яду быть может и
нет.
Почем мы знаем?" Принесли живую курицу и, связав ей ноги, положили возле змеи.
Но та
отвернулась от жертвы и грозно шипела на буни. Тогда, просунув между связанных
лап
курицы палку, буни стал снова дразнить кобру, пока та, наконец, не укусила
несчастную
птицу. Слабо закудахтала жертва, встрепенулась раз, другой и окоченела. Смерть
была
мгновенная...
Вслед за этим произошло нечто столь странное, что можно быть заранее уверенным,
что
мой рассказ восстановит против себя всех петербургских и московских
антиспиритов и
критиков. Но факты, даже вследствие самой убийственной критики, не могут
перейти в
область фикции, а так и останутся фактами. Змея мало-помалу дошла до такого
исступления, что видно было, как самому джадугару становилось опасно
приблизиться к
ней. Как бы приклеенная хвостом ко пню, она металась во все стороны передним
телом,
стараясь укусить чтo ни попадало. В нескольких шагах от нас показалась собака,
и на нее-
то теперь буни устремил все свое внимание. Скорчившись на земле, на
благоразумном
расстоянии от бесновавшейся кобры, он вперил в собаку неподвижный, стеклянный
взор и
стал напевать что-то сквозь зубы. Собака сразу обнаружила признаки
беспокойства:
|
|