|
Здесь жил народ искателей, неутомимых странников духа, и, взглянув вниз,
на зелёные долины и скалистые плоскогорья, я не мог сдержать восторга перед
таинственным очарованием этих мест.
«Как жаль, что сегодня на этой-земле правит жестокий тоталитарный режим...
Что мне здесь делать?» — спросил я сам себя.
Обернувшись, я взглянул на Иня, чьё кресло находилось четырьмя рядами
позади моего. Мне показалось, что он держится как-то особенно таинственно.
Я собрался с мыслями, решив быть предельно осмотрительным. «Без
дальнейших объяснений я и шага не сделаю из Лхасы!» — сказал я себе.
Когда мы прибыли в аэропорт, Инь попросту проигнорировал все мои вопросы
о Шамбале, упорно повторяя, что скоро нас встретит Уил, который мне всё и
объяснит.
Взяв такси, мы направились в небольшую гостиницу, расположенную почти в
самом центре города, где нас должен был ждать Уил. Я почувствовал на себе
пристальный взгляд Иня.
— В чём дело? — спросил я.
— Да я просто хотел проверить, как вы переносите высокогорье, — отвечал
Инь. — Как-никак, Лхаса находится на высоте двенадцать тысяч футов над уровнем
моря. Вы, вроде бы, адаптировались нормально.
Я кивнул, соглашаясь с ним. В прошлом я всегда довольно легко
адаптировался к высокогорью. Но только я собрался было сказать об этом Иню, как
вдалеке показались очертания громадной крепости.
— Это дворец Потала, — пояснил Инь. — Мне хотелось, чтобы вы непременно
увидели его. Здесь находилась зимняя резиденция далай-ламы до тех пор, пока он
не оказался в изгнании. Сегодня этот дворец служит символом борьбы тибетцев
против китайской оккупации.
Инь посмотрел по сторонам и замолчал. Он молчал до тех пор, пока машина
не остановилась, но не перед гостиницей, а в добрых ста футах от неё вниз по
улице.
— Уил должен ждать нас здесь, — проговорил Инь, открывая дверцу машины. —
Подождите в такси, Я схожу и разузнаю всё на месте.
Но вместо этого он внезапно замер и уставился на двери гостиницы. Я
перехватил его взгляд и посмотрел в ту же сторону.
На улице было множество пешеходов-тибетцев, попадались и туристы, но все
было вроде бы в порядке. И тут мои глаза заметили невысокого китайца. стоявшего
возле угла здания. Он держал в руках какую-то газету, но его глаза явно искали
кого-то в толпе.
Инь перевел взгляд на машины, стоявшие у тротуара на противоположной
стороне улицы. Его глаза остановились на старом коричневого цвета седане, в
котором сидели несколько мужчин в европейских костюмах.
Инь что-то сказал водителю такси, нервно посматривавшему на нас в зеркало
заднего обзора. Машина двинулась к ближайшему перекрестку. При этом, Инь
пригнулся, чтобы его не заметили люди, сидевшие в седане.
— Что происходит? — спросил я.
Инь, не обратив внимания на мой вопрос, велел водителю повернуть влево и
ехать в сторону центра. Я тронул его за плечо:
— Инь, объясни мне, что происходит. Кто были те люди в машине?
— Я и сам не знаю, — отвечал он. — Но Уила там явно нет. Здесь неподалеку
есть ещё местечко, где он может ждать нас. Понаблюдайте, не преследуют ли нас.
Я обернулся назад, а Инь, тем временем, подробно объяснял что-то водителю
такси. За нами двигались несколько машин, но все они свернули в переулок.
Ничего похожего на тот коричневый седан я не заметил.
— Ну как, вы не обнаружили за нами никакой слежки? — спросил Инь,
обернувшись, чтобы посмотреть самому.
— Да, вроде бы, нет, — отвечал я.
Я совсем было собрался спросить Иня о том, что же в конце концов
происходит, но заметил, что у него сильно дрожат руки. Взглянув на его лицо, я
увидел, что оно побледнело как полотно и покрыто мелкими капельками пота.
Я понял, что он насмерть перепуган. А через миг и у меня самого по всему
телу забегали мурашки.
Не успел я и слова промолвить, как Инь указал водителю место, где
остановить машину, и, буквально вытащив меня из машины вместе с сумкой, повёл
меня вниз, в какую-то боковую улочку, а затем, свернул в узкий переулок.
Пробежав сто футов, мы прислонились к стене какого-то здания, едва
переводя дух. Наши взгляды были обращены назад, в сторону, откуда мы только что
убежали. Никто из нас не проронил ни слова.
Когда мы убедились, что нас, как будто, никто не преследует, Инь
отправился вперёд по переулку к соседнему дому и несколько раз постучал в дверь.
Ответа не последовало, но глазок на двери таинственным образом открылся
изнутри.
— Подождите здесь, — проговорил Инь, открывая дверь. — Я скоро вернусь.
Он почти бесшумно вошел в дом и запер дверь. Едва я услышал щёлчок замка,
меня охватил панический ужас. «И что теперь? — в ужасе подумал я. — Инь исчез.
Может быть, он просто бросил меня?»
Я опять оглянулся и посмотрел в сторону шумной улицы. Да, я заметил
именно то, чего так боялся. Кто-то приближался ко мне, явно пытаясь найти Иня,
а может быть, и Уила.
«Возможно, это даже к лучшему, что Инь исчез, — подумал я. — В крайнем
случае, я смогу пробежать по улице, затеряться в толпе и как-нибудь добраться
до аэропорта.
|
|