Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Эзотерика :: Джеймс Редфилд - Тайна Шамбалы
<<-[Весь Текст]
Страница: из 93
 <<-
 
выглядит, как перуанец, но говорит с американским акцентом.
      Якоб выглядел заметно смущённым.
      — А почему это так важно для вас? Ведь, главное для нас — поскорее 
улизнуть отсюда.
      Мы с Инем слушали его, а Якоб, тем временем, указал несколько мест, где 
мы могли бы переждать, пока китайцы не уберутся отсюда. Более того, он 
предложил авантюрный план бегства через Гималаи в Индию.
      Я продолжал мысленно представлять себе, как моя энергия перетекает в него,
 сосредоточив всё внимание на его лице и пытаясь уловить на нём выражение 
спокойствия и мудрости. Наконец, он тоже перевёл глаза на меня.
      — Зачем вам понадобился этот человек? — спросил он.
      — Мы надеемся, что он сможет нам помочь. Дело в том, что он — тот самый 
человек, который пригласил меня на Тибет.
      Якоб на мгновение взглянул на меня, явно пытаясь собраться с мыслями.
      — Да, правда, — отвечал он, наконец. — Я встречал вашего друга. Это было 
в холле отеля в Лхасе. Мы сидели друг напротив друга, и у нас зашла речь о 
китайской оккупации Тибета. 
      Я давно испытывал неприязнь к китайцам, и мне казалось, что мой приезд 
сюда связан с тем, что мне хотелось действовать, бороться против них. 
      Уил же сказал мне, что в тот день он трижды видел меня в разных залах 
отеля и что это отнюдь не случайно. Я же, не совсем понимал, о чём он говорит.
      — А не упоминал ли он некое место, именуемое Шамбала? — спросил я.
      Якоб с любопытством посмотрел на меня.
      — Не совсем так. Он много говорил о свободе и о том, что Тибет не сможет 
освободиться от оккупации до тех пор, пока люди не постигнут мудрость Шамбалы. 
Что-то в этом роде.
      — А он ничего не говорил о вратах?
      — Кажется, нет. Я не слишком запомнил подробности нашего разговора. К 
тому же, он был довольно коротким.
      — А как насчёт его миссии? — спросил Инь. — Уил не говорил вам о том, 
куда он направляется?
      Якоб отвёл глаза, задумался и, наконец, ответил:
      — Мне кажется, он говорил о месте, называемом Дормар — так, кажется, — и 
о каких-то развалинах старого монастыря, находящихся там.
      Я обернулся к Иню.
      — Я знаю те места, — проговорил он. — Это в четырёх-пяти днях пути отсюда.
 Туда очень трудно добраться, и... там очень холодно.
      Одна только мысль о путешествии куда-то в ледяную тибетскую глушь вызвала 
у меня спад энергии.
      — Не хотите ли отправиться вместе с нами? — спросил Инь, обратившись к 
Якобу.
      — О нет, — отвечал тот. — Я хочу поскорее выбраться из этих краёв.
      — В самом деле? — настаивал Инь. — А вам известно, что китайцы, как раз 
сейчас, проявляют особую активность?
      — Я просто не могу, — отвечал Якоб. — Я хотел бы, как можно скорее, 
связаться с нашим посольством и повидаться с друзьями. Может быть, они смогут 
мне помочь.
      Инь написал что-то на клочке бумаги и передал эту записку Якобу.
      — Постарайтесь разыскать телефон и позвоните по этому номеру, — сказал 
Инь. — Назовите моё имя, а затем скажите им номер-пароль. После того как они 
проверят его, они подскажут вам, как быть дальше. 
      Затем, Инь принялся объяснять Якобу, как ему лучше вернуться в Сага, а 
потом мы проводили голландца к его «лендроверу».
      Усевшись за руль, Якоб сказал:
      — Удачи вам... Желаю вам поскорее найти вашего друга.
      Я кивнул.
      — И если вы его отыщете, — продолжал он, — то, может быть, окажется, что 
я приезжал на Тибет именно для того, чтобы помочь вам найти его, а? 
      Отвернувшись, он включил двигатель своей машины, ещё раз оглянулся на нас 
и отправился в путь. Мы с Инем поспешили к своему джипу. Когда мы выбрались на 
шоссе, я заметил, что Инь улыбается.
      — Ну что, теперь-то вы усвоили Третью ступень? — спросил он. — Вспомните, 
о чём в ней говорится.
      Я покосился на него, размышляя над этим вопросом. 
      Ключом к этой ступени, казалось мне, была мысль о том, что наши 
энергетические поля способны воздействовать на окружающих, помогая им достичь 
более высокого уровня сознания, на котором они смогут руководствоваться своей 
собственной интуицией. 
      Помимо всего того, о чём я слышал в Перу, развитию этой мысли во мне 
способствовала концепция о том, что наше молитвенное поле распространяется 
вокруг нас и что мы можем воздействовать им на окружающих, даже если не 
разговариваем с ними и не смотрим им прямо в лицо.
      Мы можем воздействовать на них, мысленно представляя себе это и активно 
ожидая, что оно действительно произойдёт.
      Разумеется, эту энергию необходимо держать под контролем, иначе, это даст 
противоположный результат, в чём я мог убедиться, когда пытался заставить Якоба 
остановить машину. Я поделился своими мыслями с Инем.
      — То, о чём вы подумали, представляет собой «заразительный» аспект 
человеческого сознания, — пояснил Инь. — В известном смысле, мы все 
обмениваемся мыслями. 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 93
 <<-