Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Энергетика :: Ключников С.Ю. :: Ключников С.Ю. - Психоэнергетическая защита. Справочник.
<<-[Весь Текст]
Страница: из 120
 <<-
 
ь будет имя его Бхарата, 
Взращенный, ибо ты взрастишь его, следуя нашему велению!"

Услышав эти слова, царь, обрадованный, сказал своим приближенным: "Я ждал 
только этого голоса с неба. чтобы признать своего сына. Я знал, что это мой сын,
 но опасался, что мои подданные в том усомнятся и не признают его происхождения,
 если свидетельством тому будут только речи Шакунталы". И он принял сына и 
послал за Шакунталой, а когда она пришла, царь объяснил ей причину своего 
отрешения от истины и простил ей сказанное ею во гневе.
Душьянта объявил Бхарату наследником престола, как было то условлено. И когда 
могучий Бхарата взял в руки бразды правления, он победил всех соседних царей и 
стал властелином мира - чакравартином; и Канва был у него верховным жрецом. 
Бхарата стал основателем великого и славного рода Бхаратов, из которого 
произошли многие могущественные цари, подобные богам воители и герои. И он дал 
свое имя Бхаратаварше стране. лежащей в середине вселенной.
Один Бог твой (Провозвестие Рамакришны).
Один Гуру давал такое наставление своему ученику "Один Бог твой, и больше никто 
не принадлежит тебе". Ученик ответил: "Но моя мать, моя жена, которая так 
заботится обо мне, которая так любит меня и так несчастна, когда не видит меня. 
ведь они же мои, разве нет?" Гуру отвечал: "В этом ты ошибаешься. Я покажу тебе,
 что никто из них в действительности HP любит тебя. Не верь ни на одну минуту, 
что твоя жена или мать пожертвуют жизнью за тебя. Можешь попробовать, и ты 
увидишь. Иди домой и притворись, что чувствуешь страшную боль, и я приду и 
покажу тебе, что дальше делать". Ученик сделал так, как ему было сказано. 
Позвали докторов, но ни один не мог принести ему облегчения. Его мать выражала 
сильнейшее горе и вздыхала. Жена и дети плакали. В этот момент вошел Санниази 
(Гуру). "Эта болезнь очень серьезного характера", сказал он. "Я не вижу 
никакого способа спасти больного, если только кто-нибудь не согласится отдать 
за него свою жизнь". При этих словах у них на лицах выразился ужас. Санниази же,
 обращаясь к старой матери больного, сказал: "Жить или умереть - не все ли 
равно для вас в вашем возрасте, если вы потеряете вашего сына, который кормит 
вас и всю семью. Если вы можете отдать вашу жизнь за него, то я могу спасти его.
 Если вы, мать, не можете принести этой жертвы, то кто еще на свете захочет это 
сделать?" Но старая женщина, запинаясь, говорила сквозь слезы: "Уважаемый отец, 
я готова сделать все, что вы не прикажете, чтобы спасти моего сына. Но как я 
покину маленьких детей? Это мое несчастье, дети стоят у меня на пути, я не могу 
согласиться".
Семеро братьев (Идрис Шах. "Путь суфиев").
Давным-давно жил на свете мудрый отец, у которого было семь сыновей. По мере 
того, как они подрастали, он учил их всему, чему мог, но не успел завершить их 
образование, как заметил нечто, поставившее вопрос их безопасности на первое 
место. Он понял, что на их страну грозит обрушиться катастрофа. Юноши были 
отчаянно храбрые, и он не мог полностью открыться им. Он знал, что если он 
скажет: "Надвигается катастрофа", они ответят: "Мы останемся здесь с тобой и 
будем противостоять ей".
Потому он сказал каждому сыну, что тот должен взять на себя определенную миссию 
и для исполнения ее тотчас же уехать. Первого сына он послал на север, второго 
- на юг, третьего - на запад, четвертого на восток. Остальных трех сыновей он 
послал в неизвестных направлениях.
Как только сыновья ушли, отец, при помощи своего особого знания, перенесся в 
далекую страну и приступил к работе, которую ему пришлось прервать в связи с 
воспитанием своих сыновей.
Завершив выполнение своих миссий, четверо первых сыновей вернулись на
родину. Отец так рассчитал время, необходимое для исполнения порученных дел, 
чтобы они безопасно занимались ими вдалеке, пока возвращение домой не станет 
возможно.
В соответствии с данными указаниями сыновья вернулись на место, которое они 
знали юношами. Но теперь они не узнали друг друга. Каждый провозглашал себя 
сыном своего отца и отказывался верить другим. Время и климат, беды и привычки 
сделали свое дело, и облик братьев изменился.
Поскольку они были так сильно настроены друг против друга и каждый из них был 
склонен судить о других по их осанке, бороде, цвету кожи и манере речи - 
которые все изменились,- то в продолжение долгих месяцев ни один из братьев не 
позволял другому распечатать письмо, оставленное их общим отцом, в котором 
содержался ответ на возникшую проблему и напоминание об их обучении.
Отец предвидел это, такова была его мудрость. Он знал, что пока они не поймут, 
что очень сильно изменились, они не смогут учиться дальше. В данный момент 
положение таково, что двое из братьев признали друг друга, но лишь в порядке 
рабочей гипотезы. Они распечатали письмо. Они стараются переварить тот факт, 
что все, что они принимали за основу, на самом деле - в том виде, в каком они 
этим пользуются, - суть ничего не значащие внешние формы: что то, что в течение 
долгих лет они превозносили как краеугольный камень своей значительности, в 
действительности может оказаться тщеславными и очень уж бесполезными иллюзиями.
Два других брата, наблюдая за ними, недовольны тем, что они меняются в лучшую 
сторону вследствие своего опыта, и не собираются следовать их примеру.
Трое братьев, ушедших в неизвестных направлениях, еще не вернулись к месту 
встречи.
Что же касается первых четырех, пройдет некоторое время, прежде чем они в самом 
деле осознают, что именно средства, обеспечившие их выживание во время изгнания,
- внешние атрибуты, которые они считают важными,- и являются преградами к их 
взаимопониманию. Все они еще далеки от истинного знания.
Из книги Носсрата Пезешкяна "Торговец и попугай".
...Измученный жизнью отец заботливо советует своему сыну: "Не слушай, о сын, 
того, что сказано в пословице, будто каждый цветок имеет свой аромат, и 
отрекись от желания
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 120
 <<-