| |
он ежедневно ходил пешком, в качестве выученной последовательности мест.
Открывание двери перед выходом в школу было первой подсказкой, к-рую он
связывал с первым пунктом для запоминания, пожарный кран перед домом был второй
подсказкой, ассоциируемой со вторым пунктом, следующей был холм, на к-рый он
поднимался по пути на главную улицу, затем приходила очередь магазина
радиотоваров на углу и т. д. (почти 60 лет спустя образы все еще остаются
достаточно яркими для этого чел.). Чтобы вспомнить список, просто пробегают в
воображении по маршруту, и каждое место-подсказка вызывает в памяти правильную
цифру. Нужно запомнить только простые, изолированные ассоц. Нет никакой
перегружающей информ. или ограничения объема, и задача является относительно
простой.
Изучение иностранных слов может быть облегчено с помощью метода ключевых
слов. Ключевое слово — это слово родного [Использованы аналогичные примеры из
русской лексики. — Примеч. науч. ред.] языка, звучащее подобно части
иноязычного слова. Например, английское слово а caterpillar означает «гусеница».
Первый слог находится под ударением и созвучен со словом «катер». Используя
катер в качестве ключевого слова, запоминающий создает какой-нибудь образ,
связывающий два русских слова, например, катер, который едет на гусеницах по
дороге. Встреча с английским словом или его русским эквивалентом вызывает
соответствующую реакцию.
Некоторые мнемонические приемы полезны для запоминания того, в чем
заключается различие между двумя похожими (или тесно связанными) терминами,
такими как абсцисса и ордината или сталактиты и сталагмиты. Чтобы не путать два
геологических термина, запомните следующее: в слове сталактиты (которым
обозначаются натечные известковые образования, свисающие с потолка пещер) есть
буква к, та же, что и последняя буква в слове «потолок», а в слове сталагмиты
(которым обозначаются аналогичные образования, поднимающиеся вверх в виде
больших сосулек со дна пещер, т. е. с земли), есть буква м, делящая слово
«земля» пополам. Возможно, кому-то понравится следующий мнемонический прием для
запоминания того, что абсцисса является горизонтальной, а ордината —
вертикальной осью координат. При громком и четком произнесении слова «ордината»
губы вытягиваются в вертикальном направлении, тогда как при произнесении слова
«абсцисса» губы остаются практически горизонтальными.
Сигнальщики в военно-морских силах США изучали фонетический алфавит
(например, «альфа» для А и «браво» для Б) и азбуку Морзе одновременно,
используя мнемонику подходящих визуальных стимулов, к-рые вызывают в памяти как
фонетическую букву, так и соответствующий символ азбуки Морзе. Напр., просто
здание с четырьмя точками (окнами) представляет собой как фонетический символ
(отель — a hotel), так и символ азбуки Морзе (четыре точки в одном ряду) для
буквы h. После этого буквы легко вызывают зрительный образ, подсказывающий
правильный фонетический ответ и ответ азбуки Морзе. Все используемые образы
крайне просты.
Познакомившись с новым чел., многие люди затем не могут вспомнить его имя.
Обычно это происходит потому, что имя не заучивают при первом знакомстве. Чтобы
запомнить имя, его нужно повторять и связывать с уже известными именами, или с
чем-либо, что это имя подсказывает из опыта. Имя может быть связано с чел.
путем наблюдения того, что может быть необычного в его манерах и внешности, или
на кого он похож. Имеющие ясную цель методики, наподобие этих, не занимают
много времени, но отличаются большой эффективностью.
См. также Ассоцианизм, Мнемоника, Перенос в обучении
М. Р. Денни
Многомерное шкалирование (multidimensional scaling)
Под М. ш. в большинстве случаев понимается семейство моделей и связанных с
ними методов для представления данных о сходствах или различиях стимульных
объектов либо др. элементов на основе заданной пространственной модели. По
существу, целью М.ш. в более узком смысле является упрощение большой и сложной
совокупности наблюдений посредством построения пространственного представления,
которое позволит увидеть отношения между стимулами. Предполагается, что в такой
пространственной модели величины близостей (сходств, различий, индексов
совместной встречаемости или других мер тесноты или близости) соотносятся
простым и прямым способом с расстояниями между попарно сравниваемыми стимулами.
Разумеется, когда речь идет о реальных данных, при получении к-рых неизбежны
ошибки и искажения, точного соотношения достичь невозможно.
Один пример, часто используемый для иллюстрации М. ш., меняет общепринятый
процесс считывания расстояний с карты городов на противоположный, чтобы
получилась задача восстановления этой карты на основе знания одних только
расстояний между городами. В действительности, в некоторых разновидностях М. ш.
— процедурах неметрического М. ш. — достаточно знать только ранговый порядок
расстояний между городами, чтобы восстановить их карту.
Вращение координатных осей, упоминаемое здесь мельком, на самом деле вовсе
не тривиальный вопрос в М. ш., имеющий, к тому же, большое значение для его
практических приложений. Цель М. ш. — не просто построить пространственную
карту или репрезентацию стимулов, но еще и интерпретировать ее исходя из
значащих психол. (или других) измерений.
Эти измерения соответствуют координатным осям такой карты. В психол.
приложениях М. ш. одни системы координат соответствуют «естественным» или легко
интерпретируемым измерениям, тогда как другие с трудом поддаются интерпретации.
Конкретная система координат, задаваемая машинной программой М. ш., может быть
|
|