Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Энциклопедии и Словари :: Ю.А. Федосюк - ЧТО НЕПОНЯТНО У КЛАССИКОВ, или ЭНЦИКЛОПЕДИЯ РУССКОГО БЫТА XIX ВЕКА
<<-[Весь Текст]
Страница: из 96
 <<-
 
принимают Пульхерия Ивановна в «Старосветских помещиках», Лемм в «Дворянском 
гнезде».
   Сложного состава, известную еще с древних времен мазь ОПОДЕЛЬДОК втирали при 
ревматизме и простуде. Звучное и загадочное название очень пришлось по вкусу 
невежде и болтуну Ноздреву, который без всякого смысла и резона говорит 
Чичикову: «Ах ты, Оподелдок Иванович».
   От простудных заболеваний ставили РОЖКИ. Что это за рожки? Так в народе в 
старину называли банки.
   ЗАВАЛОМ называлось легкое засорение органов тела вредными веществами. В этих 
случаях, где бы больной ни ощущал завал, ему давали слабительное: очищали 
желудок и кишечник.
   При нарывах и ожогах накладывали СПУСК – домашний пластырь из воска, 
смешанного с маслом или салом. Спуском лечили барыню в «Поликушке» Л. Толстого, 
повара Мартына, облившего себе ноги кипятком (рассказ Чехова «Скука жизни»).
   В Обломовке ушибленное место натирали целебными растениями – БОДЯГОЙ и ЗАРЕЙ.

   Гигроскопическая вата появилась в России только в последней трети XIX века. 
Как же обходились до того? ЩИПАЛИ КОРПИЮ – выдергивали из тряпок нитки, 
превращая их в мягкое, волокнистое вещество, которое прикладывали к ранам.
 
Трактиры и иные заведения
 
   Герои русской классической литературы подчас встречаются в ТРАКТИРАХ или 
подобного рода заведениях. Такие места для них служили не просто для «приема 
пищи» или горячительных напитков, но и для духовного – в самом высоком смысле 
слова – времяпрепровождения, задушевных, дружеских бесед. Вспомним многочасовые 
беседы в трактирах героев Достоевского (например, Ивана и Алеши Карамазовых) 
или Л. Толстого (встреча в ресторане Левина и Стивы Облонского). Поэтому 
пренебрегать и таким местом действия любителю русской литературы не пристало.
   Чаще всего из подобного рода «заведений», как тогда выражались, на страницах 
классических произведений встречается трактир. Слово пришло к нам из латыни 
через польский язык – по-латыни «тракто» значит «угощаю».
   Трактиры представляли собой относительно дешевые рестораны, нередко 
объединенные с гостиницей. Хлестаков в «Ревизоре» останавливается в трактире, 
где его и обнаруживает перепуганный городничий. Аркадий Кирсанов и Базаров 
(«Отцы и дети» Тургенева), прибыв в губернский город, тоже находят приют в 
трактире. Посетителей и постояльцев трактира обслуживали ТРАКТИРНЫЕ СЛУГИ, или 
ПОЛОВЫЕ, что одно и то же. Одеты они были в русский костюм – белые штаны и 
рубахи, острижены «в кружок».
   В богатых трактирах были бильярдные залы и механические органы, именуемые 
обычно МАШИНАМИ, официально же носившие название ОРКЕСТРИОН, так как 
имитировали игру целого оркестра. Посетитель мог почитать и свежие газеты.
   Самые убогие трактиры назывались ХАРЧЕВНЯМИ.
   В 60-70-е годы XIX века в богатых трактирах для привлечения публики играли 
арфистки. В комедии Островского «Сердце не камень» купец везет молодую жену по 
трактирам «арфисток слушать».
   Слово «КОФЕЙНЯ» вряд ли нуждается в пояснениях. Напиток тогда называли 
«КОФИЙ» или «КОФЕЙ», отсюда и слово, вытесненное затем нынешним «кафе». В 
кофейнях начинается действие пьесы Островского «Бесприданница» и комедии 
«Бешеные деньги».
   В КОНДИТЕРСКОЙ можно было выпить кофе, перекусить, полистать прессу. В такие 
кондитерские часто заходят петербуржцы – герои Гоголя. Иногда кондитерские 
называли БИСКВИТНЫМИ ЛАВКАМИ – так именует их грибоедовский Фамусов, проклиная 
как французское нововведение.
   Трактиры низкого пошиба в литературе иногда именуются КАБАКАМИ, но это вовсе 
не одно и то же. Во-первых, кабак – не официальное, а вульгарное, просторечное 
название заведения с продажей спиртных напитков. Если в каком-либо фильме, 
спектакле или на книжной иллюстрации вы увидите вывеску с надписью «Кабак», не 
верьте, читатель, – такого быть не могло. Как не может в наши дни быть вывески 
«Забегаловка», которую, может быть, изобразят, рисуя современный быт, художники 
далекого будущего. Еще в 1765 году правительственным указом было повелено 
именовать кабаки ПИТЕЙНЫМИ ДОМАМИ. В устной же речи слово не умирало.
   Мемуаристы отмечали: в трактирах преимущественно ели, а в питейных домах – 
главным образом пили.
   У питейных домов, то есть бывших кабаков, была своеобразная вывеска над 
крыльцом: елка, насаженная на длинный кол, и царский герб – двуглавый орел. По 
елке народ юмористически называл питейный дом «Иван Елкин».
   На юге и западе России питейные дома назывались ШИНКАМИ и КОРЧМАМИ, а их 
содержатели – ШИНКАРЯМИ и КОРЧМАРЯМИ. Эти слова можно часто встретить в 
литературе XIX века.
   В ПОГРЕБКАХ, располагавшихся обычно в полуподвальных помещениях, вина 
преимущественно распивались на месте. Об этих «заведениях» часто говорят купцы 
и подьячие – герои Островского. Были «РЕНСКОВЫЕ ПОГРЕБА», где торговали 
«ренсковыми», то есть рейнскими винами. Сходные заведения именовались 
РАСПИВОЧНЫМИ и ШТОФНЫМИ (штофом называлась бутылка водки).
   Трактиры на больших дорогах с помещениями для ночлега и сараями для лошадей 
и экипажей назывались ПОСТОЯЛЫМИ ДВОРАМИ. В таком дворе происходит действие 
комедии Островского «На бойком месте».
   Рисуя картину «гуляния» народа на ярмарке, Некрасов в поэме «Кому на Руси 
жить хорошо» писал:
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 96
 <<-