Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Энциклопедии и Словари :: Ю.А. Федосюк - ЧТО НЕПОНЯТНО У КЛАССИКОВ, или ЭНЦИКЛОПЕДИЯ РУССКОГО БЫТА XIX ВЕКА
<<-[Весь Текст]
Страница: из 96
 <<-
 
кино– и телефильмах мы эти одеяния видим (хотя можем и не знать их названия), в 
книге же, если нет иллюстраций, об этих важных принадлежностях внешности героя 
приходится только догадываться. При этом по сравнению с читателями тех времен 
мы многое теряем…
   Дворяне XVIII века легко узнаваемы на любом изображении благодаря костюму и 
прическе: напудренный парик с косичкой, расшитый кафтан, панталоны по икры, 
чулки и башмаки на толстом высоком каблуке. На дамах – тоже парики и длинные 
пышные платья по самую щиколотку, нередко с ФИЖМАМИ, то есть на каркасе из 
китового уса. Никто не перенесет эти костюмы в другую эпоху, даже не столь уж 
далекую от XVIII века.
   Кстати, самая важная и заметная часть тогдашнего мужского туалета, 
надеваемая на плечи, именовалась КАФТАНОМ, а вовсе не камзолом, как это можно 
прочитать у многих современных литераторов. КАМЗОЛ надевался под кафтан, то 
была, как правило, безрукавка наподобие современного жилета, но длиннее; в 
камзоле без кафтана или фрака в свет не выезжали.
   Вспомните: в «Капитанской дочке» Пушкина Гринев и Швабрин перед дуэлью 
«сняли мундиры, остались в одних камзолах». В камзолах драться на шпагах было 
гораздо легче.
   Когда с Петром I из Западной Европы пришло верхнее одеяние, то, недолго 
думая, назвали его не французским «роб» или немецким «рокк», а привычным 
русским словом «кафтан», хотя кроенный в талию европейский кафтан, расшитый и 
нарядный, из бархата или плотного шелка, сильно отличался от русского кафтана – 
просторного, долгополого одеяния, которое до самого XX века можно было видеть 
на крестьянах, купцах, ямщиках… Как вид одежды кафтан, по назначению одинаковый,
 четко разделялся по виду, покрою и ткани на западноевропейский и русский.
   Вообще же русский костюм развивался по двум линиям: костюм народный, 
дошедший из глубины веков, который видоизменялся очень медленно, и костюм 
имущих классов общества – здесь царствовала, по словам Пушкина, «лихая мода – 
наш тиран, недуг новейших россиян». Городская мода не только меняла фасоны, но 
и вводила в обиход новые предметы туалета, с непривычными на первых порах 
названиями. Чаще всего они приходили в Россию с Запада, реже – с Востока. 
Западноевропейский костюм влиял на народный, постепенно вытеснял национальную 
одежду, а к нашим дням почти совершенно вытеснил ее, даже в деревнях.
 
Мужские костюмы
 
   1800-е годы, словно считаясь с календарным началом века, быстро изменили 
городскую моду: парики, немецкие кафтаны и штаны с пряжками продолжали носить 
только старцы вроде князя Николая Болконского в «Войне и мире» или князя 
Тугоуховского в «Горе от ума». Правда, «екатерининские костюмы» долго еще 
оставались парадной форменной одеждой придворных, но смотрелись они уже как 
условный, театральный реквизит.
   Подавляющее большинство дворян сняло парики и облачилось во фраки, жилеты и 
длинные панталоны. Пушкин в «Евгении Онегине» отмечал, что «панталоны, фрак, 
жилет, / Всех этих слов на русском нет». Сами предметы и их названия пришли из 
Франции.
   ФРАКИ, впоследствии ставшие только черными, в то время были разноцветными и 
до середины XIX века служили самым обычным одеянием имущих горожан. Чичиков 
предстает перед нами вначале «во фраке брусничного цвета с искрой», затем, во 
второй части романа, «во фраке наваринского пламени с дымом», то есть 
красновато-коричневом. У Собакевича, в соответствии с его внешностью, фрак 
медвежьего цвета.
   Черный фрак был костюмом выходным – для визитов, посещения клуба или театра. 
Прийти в гости не во фраке значило оскорбить хозяев. Чацкий в одном из своих 
монологов осуждает фраки:
   …Хвост сзади, спереди какой-то чудный выем,
   Рассудку вопреки, наперекор стихиям,
   Движенья связаны, и не краса лицу…
   Не все замечают, что эти слова грибоедовский герой произносит, будучи сам 
одет во фрак! Ни в чем другом он не посмел бы прийти на вечер к Фамусову. 
Обычай сломить было невозможно.
   Даже мундиры на офицерах, ВИЦМУНДИРЫ на чиновниках (непременная их форменная 
одежда), ливреи на лакеях шились фрачного покроя.
   Однако в середине XIX века фрак постепенно стал вытесняться СЮРТУКОМ (одно 
время писалось «сертук») – одеждой без выема спереди и длинных фалд сзади. Со 
временем сюртук становился все более просторным и долгополым, напоминая 
современное пальто. Тургеневских и толстовских героев мы чаще всего видим в 
сюртуках, только в торжественных случаях облачаются они во фрак. Провинциальные 
же дворяне подчас пренебрегали и этим. «У нас даже, скажу вам, на именины друг 
к другу ездят не иначе, как в сюртуках. Право! Так уж у нас заведено! – говорит 
приезжему гостю провинциальный помещик Ипатов в рассказе Тургенева «Затишье». – 
В соседних уездах нас за это сюртучниками называют…»
   К концу XIX века на смену сюртуку приходит столь нам знакомый и привычный 
ПИДЖАК. Появился же этот английский гость в России еще в середине XIX века, 
являя собой поначалу одежду не вполне солидную и более приличествующую молодому 
человеку.
   В чем разница между сюртуком и пиджаком? Если полы сюртука иногда спускались 
гораздо ниже колен, так, что, садясь, приходилось их подбирать, то пиджак, по 
объяснению Даля, был таков: «долгая куртка, коротенький сюртучок, по бедра». 
Пожилых людей пиджак шокировал, казался чем-то легкомысленным и даже 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 96
 <<-