|
кино– и телефильмах мы эти одеяния видим (хотя можем и не знать их названия), в
книге же, если нет иллюстраций, об этих важных принадлежностях внешности героя
приходится только догадываться. При этом по сравнению с читателями тех времен
мы многое теряем…
Дворяне XVIII века легко узнаваемы на любом изображении благодаря костюму и
прическе: напудренный парик с косичкой, расшитый кафтан, панталоны по икры,
чулки и башмаки на толстом высоком каблуке. На дамах – тоже парики и длинные
пышные платья по самую щиколотку, нередко с ФИЖМАМИ, то есть на каркасе из
китового уса. Никто не перенесет эти костюмы в другую эпоху, даже не столь уж
далекую от XVIII века.
Кстати, самая важная и заметная часть тогдашнего мужского туалета,
надеваемая на плечи, именовалась КАФТАНОМ, а вовсе не камзолом, как это можно
прочитать у многих современных литераторов. КАМЗОЛ надевался под кафтан, то
была, как правило, безрукавка наподобие современного жилета, но длиннее; в
камзоле без кафтана или фрака в свет не выезжали.
Вспомните: в «Капитанской дочке» Пушкина Гринев и Швабрин перед дуэлью
«сняли мундиры, остались в одних камзолах». В камзолах драться на шпагах было
гораздо легче.
Когда с Петром I из Западной Европы пришло верхнее одеяние, то, недолго
думая, назвали его не французским «роб» или немецким «рокк», а привычным
русским словом «кафтан», хотя кроенный в талию европейский кафтан, расшитый и
нарядный, из бархата или плотного шелка, сильно отличался от русского кафтана –
просторного, долгополого одеяния, которое до самого XX века можно было видеть
на крестьянах, купцах, ямщиках… Как вид одежды кафтан, по назначению одинаковый,
четко разделялся по виду, покрою и ткани на западноевропейский и русский.
Вообще же русский костюм развивался по двум линиям: костюм народный,
дошедший из глубины веков, который видоизменялся очень медленно, и костюм
имущих классов общества – здесь царствовала, по словам Пушкина, «лихая мода –
наш тиран, недуг новейших россиян». Городская мода не только меняла фасоны, но
и вводила в обиход новые предметы туалета, с непривычными на первых порах
названиями. Чаще всего они приходили в Россию с Запада, реже – с Востока.
Западноевропейский костюм влиял на народный, постепенно вытеснял национальную
одежду, а к нашим дням почти совершенно вытеснил ее, даже в деревнях.
Мужские костюмы
1800-е годы, словно считаясь с календарным началом века, быстро изменили
городскую моду: парики, немецкие кафтаны и штаны с пряжками продолжали носить
только старцы вроде князя Николая Болконского в «Войне и мире» или князя
Тугоуховского в «Горе от ума». Правда, «екатерининские костюмы» долго еще
оставались парадной форменной одеждой придворных, но смотрелись они уже как
условный, театральный реквизит.
Подавляющее большинство дворян сняло парики и облачилось во фраки, жилеты и
длинные панталоны. Пушкин в «Евгении Онегине» отмечал, что «панталоны, фрак,
жилет, / Всех этих слов на русском нет». Сами предметы и их названия пришли из
Франции.
ФРАКИ, впоследствии ставшие только черными, в то время были разноцветными и
до середины XIX века служили самым обычным одеянием имущих горожан. Чичиков
предстает перед нами вначале «во фраке брусничного цвета с искрой», затем, во
второй части романа, «во фраке наваринского пламени с дымом», то есть
красновато-коричневом. У Собакевича, в соответствии с его внешностью, фрак
медвежьего цвета.
Черный фрак был костюмом выходным – для визитов, посещения клуба или театра.
Прийти в гости не во фраке значило оскорбить хозяев. Чацкий в одном из своих
монологов осуждает фраки:
…Хвост сзади, спереди какой-то чудный выем,
Рассудку вопреки, наперекор стихиям,
Движенья связаны, и не краса лицу…
Не все замечают, что эти слова грибоедовский герой произносит, будучи сам
одет во фрак! Ни в чем другом он не посмел бы прийти на вечер к Фамусову.
Обычай сломить было невозможно.
Даже мундиры на офицерах, ВИЦМУНДИРЫ на чиновниках (непременная их форменная
одежда), ливреи на лакеях шились фрачного покроя.
Однако в середине XIX века фрак постепенно стал вытесняться СЮРТУКОМ (одно
время писалось «сертук») – одеждой без выема спереди и длинных фалд сзади. Со
временем сюртук становился все более просторным и долгополым, напоминая
современное пальто. Тургеневских и толстовских героев мы чаще всего видим в
сюртуках, только в торжественных случаях облачаются они во фрак. Провинциальные
же дворяне подчас пренебрегали и этим. «У нас даже, скажу вам, на именины друг
к другу ездят не иначе, как в сюртуках. Право! Так уж у нас заведено! – говорит
приезжему гостю провинциальный помещик Ипатов в рассказе Тургенева «Затишье». –
В соседних уездах нас за это сюртучниками называют…»
К концу XIX века на смену сюртуку приходит столь нам знакомый и привычный
ПИДЖАК. Появился же этот английский гость в России еще в середине XIX века,
являя собой поначалу одежду не вполне солидную и более приличествующую молодому
человеку.
В чем разница между сюртуком и пиджаком? Если полы сюртука иногда спускались
гораздо ниже колен, так, что, садясь, приходилось их подбирать, то пиджак, по
объяснению Даля, был таков: «долгая куртка, коротенький сюртучок, по бедра».
Пожилых людей пиджак шокировал, казался чем-то легкомысленным и даже
|
|