|
извинения. В моей помощи, похоже, никто не нуждается.
Последние слова Кодзиро произнес с видом полного безразличия.
— Никто и не просил о помощи, — возразил один из учеников.
— Начнем с того, что это не так. В противном случае вам незачем было
приглашать меня погостить в доме Ёсиоки. Сэйдзюро и все вы старались во всем
угодить мне.
— Простое гостеприимство. Не задавайся!
— Ха-ха-ха! Оставим этот разговор, а то как бы не пришлось побить вас. Еще
раз предупреждаю, вы горько пожалеете, если пренебрежете ' моим советом. Я
оценил способности обоих. Уверен в поражении Сэйдзюро. В новогоднее утро я
видел Мусаси на мосту на улице Годзё. Достаточно взгляда, чтобы понять,
насколько он опасен. Ваше извещение о поединке следует воспринимать как траур
по дому Ёсиоки. Мир так устроен, что люди никогда не замечают, как уходит их
время.
— Замолчи! Явился, чтобы наговорить нам всякой ерунды?
— Люди, которые катятся к гибели, имеют обыкновение отталкивать руку помощи,
— едко заметил Кодзиро. — Дело ваше! Сегодня все прояснится. Часа через два
убедитесь, кто из нас прав.
— Тьфу! — плюнул Дзюродзаэмон в Кодзиро. Все сорок учеников сделали шаг
вперед, лица их потемнели от гнева.
Кодзиро не растерялся. Отскочив в сторону, он принял боевую стойку. Не
осталось и следа от его былой приветливости. Казалось, он нарочно подогревал
учеников, чтобы привлечь к себе внимание любопытной толпы и принизить значение
поединка между Мусаси и Сэйдзюро.
Зеваки с интересом наблюдали за разгорающейся ссорой. Драка обещала быть
интересной, хотя они пришли сюда за более захватывающим зрелищем.
В круг молодых самураев ворвалась девушка. За ней пушистым шаром неслась
маленькая обезьянка. Встав между Кодзиро и учениками Ёсиоки, девушка
воскликнула:
— Кодзиро! Где Мусаси?
— Что это значит? — зло спросил Кодзиро.
— Это Акэми! Зачем она здесь? — воскликнул один из учеников.
— Почему ты пришла? Я ведь запретил! — продолжал Кодзиро.
— Я не твоя собственность! Почему бы мне не быть здесь?
— Замолчи и немедленно уходи. Ступай в «Дзудзуя»! — закричал Кодзиро,
легонько подталкивая Акэми в спину.
Тяжело дышавшая Акэми решительно покачала головой.
— Не командуй! Я живу с тобой, но я не твоя вещь. Я... — Акэми громко
разрыдалась. — Как ты смеешь приказывать после всего, что наделал? Ты запугивал
и мучил меня, когда я призналась, что волнуюсь за Мусаси. Связал и бросил меня
в гостинице.
Кодзиро хотел было возразить, но Акэми не давала ему говорить.
— Сосед, услышав крики, развязал меня. Я хочу видеть Мусаси.
— Ты в своем уме? Не видишь, что кругом народ? Замолчи!
— Нет! Мне безразлично, слышат нас или нет. Ты говорил, что Мусаси убьют
сегодня утром. Если его не сразит Сэйдзюро, то ты убьешь его сам. Считай меня
сумасшедшей, но я люблю единственного человека на свете — Мусаси. Я должна его
видеть. Где он?
Кодзиро прищелкнул языком, но не мог соперничать с красноречием Акэми.
Слова Акэми звучали неправдоподобно для людей Ёсиоки, однако они внимательно
слушали ее. Получалось, что Кодзиро заманил Акэми притворной лаской, а потом
издевался над нею.
Застигнутый врасплох, Кодзиро испепелял Акэми злобным взглядом. Внимание
собравшихся вдруг переключилось на одного из помощников Сэйдзюро, юношу по
имени Тамихати, который бежал по полю к толпе, дико размахивая руками.
— На помощь! — кричал он. — Молодой учитель! Они встретились с Мусаси!
Молодой учитель ранен! Это ужасно!
— Что он там несет?
— Молодой учитель? Мусаси?
— Где? Когда?
— Тамихати, говори толком!
Посыпался град вопросов. Ученики школы Ёсиоки мгновенно побледнели.
Тамихати кричал что-то невразумительное. Не ответив ни на один вопрос, он
повернулся и бросился назад по направлению к Тамбе. Потерянные, Рёхэй, Уэда,
Дзюродзаэмон и все остальные кинулись следом, как стадо животных в горящем поле.
Пробежав с полкилометра, они оказались у пустынного поля, отделенного от
дороги аллеей деревьев. Вокруг царили тишина и покой, земля грелась на весеннем
солнышке, свистели дрозды и сорокопуты. Распугивая птиц, Тамихати продирался
сквозь высокую прошлогоднюю траву. Взбежав на холмик, похожий на древнюю
усыпальницу, он упал на колени, возопив:
— Молодой учитель!
Подбежавшие следом молодые самураи замерли на месте. Сэйдзюро, одетый в
кимоно с голубым рисунком, с рукавами, подвязанными кожаными тесемками, с белой
повязкой на голове лежал неподвижно среди сухой травы.
— Молодой учитель!
— Мы здесь! Что случилось?
Ни на белой повязке, ни на рукавах, ни на траве крови не было, но в глазах
Сэйдзюро застыла невыносимая боль. Губы были цвета дикого винограда.
— Он... он дышит?
|
|