|
— Я с тобой!
— Без одежды?
— Тебе одной не справиться. Я помогу. Человек, между прочим, появляется на
свет без одежды. Нагота — его естественное состояние.
— Может быть, но я не нахожу его нормальным. Лучше пойду одна. Оцу побежала
к постройкам позади храма, чтобы отвязаться от Такуана. Она надела на спину
корзину, взяла серп и выскользнула через боковые ворота. Оглянувшись, она
увидела следовавшего за ней Такуана. Он замотался в большое покрывало, в каких
обычно перевозят постельные принадлежности.
— Так тебе больше нравится? — улыбнулся Такуан.
— Конечно нет. Ты выглядишь смешным. Люди подумают, что ты
спятил.
— Почему?
— Потому. Отойди от меня!
— Раньше ты не избегала общества мужчин.
— Ты невыносим, Такуан!
Оцу побежала вперед, Такуан следовал за ней, делая шаги, которым бы
позавидовал Будда, спускаясь с Гималаев. Покрывало раздувалось от ветра.
— Не сердись, Оцу! Ты знаешь, что я шучу. Твои ухажеры перестанут увиваться
за тобой, если ты будешь слишком часто злиться.
Метрах в восьмистах от храма по обоим берегам реки Аида сплошным ковром
цвели весенние цветы. Оцу сняла корзину и начала быстро под самый корень
срезать цветы. Вокруг порхали бабочки.
Прошло некоторое время. Такуан предался размышлениям.
— Как здесь спокойно, — вздохнул он. Его голос звучал по-детски наивно и
одновременно благоговейно. — Если мы можем жить в цветущем раю, то почему
предпочитаем плакать, страдать, бросаться в омут страстей и гнева, терзать себя
адским огнем? Надеюсь, Оцу, что хотя бы ты избежишь этих напастей.
Оцу, деловито наполняя корзину цветами рапса, весенними хризантемами,
ромашками, маками, фиалками, ответила:
— Такуан, чем читать проповеди, ты бы лучше отогнал пчел. Такуан,
сокрушенно покачав головой, вздохнул:
— Я не о пчелах, Оцу. Я просто пытаюсь донести до тебя учение Будды о
предназначении женщины.
— Какое тебе дело до женской участи?
— Ты заблуждаешься. Я — священнослужитель и обязан заглядывать в души людей.
Согласен, это хлопотное занятие, но не менее полезное, чем ремесло купца,
ткача, плотника или самурая. Оно существует, поскольку в нем есть потребность.
Оцу смягчилась:
— Ты прав, вероятно.
— Так уж случилось, что уже три тысячи лет священнослужители не ладят с
женской половиной человечества. Буддизм учит, что женщина — это зло. Она — враг,
посланец ада. Я потратил годы на то, чтобы изучить буддийские сутры, поэтому
меня не удивляют наши постоянные ссоры с тобой.
— Почему твое священное писание считает женщин злом?
— Они обманывают мужчин.
— Разве мужчины не обманывают женщин?
— Но... Будда был мужчиной.
— Хочешь сказать, будь Будда женщиной, все было бы наоборот?
— Конечно нет! Как демон может стать Буддой?
— Такуан, это бессмыслица!
— Если бы религиозные учения основывались на здравом смысле, отпала бы
нужда в пророках, их толкующих.
— Ты опять за свое, выворачиваешь все наизнанку в свою пользу.
— Типично женский ход! Зачем переходить на конкретного человека?
Оцу выпрямилась, не скрывая, что она безмерно устала от бесполезного
разговора.
— Такуан, хватит! У меня нет настроения шутить.
— Умолкни, женщина!
— Да ведь это ты без умолку говоришь!
Такуан закрыл глаза, словно набираясь терпения.
— Позволь мне объяснить. Когда Будда был молод, он сидел под деревом Бодхи,
а демоницы искушали его день и ночь. Вполне естественно, что женщин он считает
исчадием зла, но, будучи безмерно милосердным, он под конец жизни все-таки
принял несколько женщин в число своих учеников.
— От мудрости или по старческому слабоумию?
— Не богохульствуй! — строго остановил Такуан. — Не забывай, что мудрец
Нагарджуна ненавидел, — я хочу сказать, боялся женщин не меньше, чем Будда. Но
и он воздал хвалу четырем женщинам: послушной сестре, любящей супруге, хорошей
матери и покорной служанке. Он не уставал хвалить их добродетели и советовал
мужчинам брать их в жены.
— Послушные сестры, любящие супруги, хорошие матери, покорные служанки...
Все, чтобы угождать мужчинам.
— Вполне естественно. В отличие от Японии, в древней Индии мужчин почитали
больше, чем женщин. Я хотел бы, чтобы ты вняла совету Нагарджуны женщинам.
— Какому?
— Он говорил: женщина, избери спутником жизни не мужчину...
— Ерунда!
— Позволь договорить! Он говорил: женщина, избери спутником жизни истину.
Оцу недоуменно взглянула на Такуана.
|
|