Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Астрология :: Авессалом Подводный :: ПОКРЫВАЛО МАЙИ, или СКАЗКИ ДЛЯ НЕВРОТИКОВ :: 2. Часть 1 - Шива и Шакти, или Диадический архетип
 [Весь Текст]
Страница: из 12
 <<-
 
Часть 1
Шива и Шакти, или Диадический архетип
“...и Дух Божий носился над водою.”
Бытие 1:2
Самые фундаментальные для психики архетипы соответствуют самым абстрактным 
идеям, описывающим мир, - тем, которые в космогенезе (сотворении Вселенной) 
появляются первыми. Как пишет Лао-Цзы в своем основополагающем трактате “Дао Дэ 
Цзин”: “Одно родило два, два родило три, а три - весь мир”. Ясно, что “одно” 
это Первопричина, которую иначе называют Единый и Невидимый Бог, Иегова, 
Абсолют, Брахмо, Кришна, Нараяна, Аллах. “Два”, о котором говорит Лао-Цзы, суть 
два основополагающих принципа, которые в Китае назывались ян (мужское начало) и 
инь (женское начало), а в Индии - пуруша (дух) и пракрити (материя). В индуизме 
считается, что вся проявленная (сотворенная) Вселенная имеет женственный 
характер, и она символизируется богиней Шакти, супругом которой является бог 
Шива, олицетворяющий дух, или мужское начало, и их взаимодействие (священный 
брак) символизирует жизнь и эволюцию проявленного мира.
Сила архетипов заключена, однако, не в красочной поэтичности соответствующих 
мифологических сюжетов, а в том, насколько глубоко они представлены в 
человеческой психике и, следовательно, определяют основные движущие силы и 
сюжеты жизни. Основная цель автора в этой главе - прокомментировать с 
современной точки зрения категории инь и ян, материи и духа, воздействующего и 
воспринимающего начал, и показать, как они преломляются в поведении, мотивациях 
и выборах человека - как сознательных, так и подсознательных, а также 
продемонстрировать, какую роль соответствующие архетипы играют в судьбе 
человека, проявляясь как совершенно реальные и весьма энергичные силы, потенции 
и акцентуации.
* * *
Традиция приписывает мужскому, янскому началу такие характеристики, как тонкое, 
активное, стимулирующее, созидающее (творящее), воплощающееся; наоборот, 
женскому, иньскому началу свойственны плотность, пассивность, инертность, 
реактивность (способность реагировать на воздействие), восприимчивость, 
способность к трансформации под внешним воздействием (то есть к его отражению в 
себе). Традиционное изображение символов инь и ян, вероятно, хорошо известно 
читателю; вместе эти символы составляют круг - символ Вселенной, - и внутри 
белого символа инь имеется кружочек черного яна (и наоборот), что означает 
взаимосвязанность этих начал, то есть в женском начале в какой-то степени 
всегда имеется намек на мужское, а в мужском - на женское.
Если попытаться перевести значение этих символов на современный язык, то 
получится примерно следующее. Весь мир делится на две категории: ян и инь, 
причем ян воздействует, а инь подвергается воздействию; все, что относится к 
характеристикам воздействия: сила, энергия, планы, инструменты, способы - суть 
янские атрибуты, а все, что описывает реакцию на воздействие: сам объект 
воздействия, его качества и аспекты реагирования - суть иньские атрибуты. Дух 
что-то хочет выразить - в материи воплощается его замысел.
Проиллюстрируем преломление этой темы в языке. Рассмотрим, например, фразу:
Иван Пафнутьевич рубит топором березовые дрова.
Здесь янские атрибуты это в первую очередь глагол (рубит) и его субъект (Иван 
Пафнутьевич - кто рубит), а также уточняющая качество воздействия 
характеристика (чем рубит - топором); иньские атрибуты в данном случае это 
объект глагола (что рубит - дрова) и качество этого объекта (дрова какие - 
березовые). Итак, своего рода синтаксический (точнее - архетипический) анализ 
данного предложения выглядит так: “Иван Пафнутьевич рубит топором” - янская 
часть, “березовые дрова” - иньская часть. “Поленья приятны на вид, сухи и 
упруги” - предложение целиком иньское, а “Поленница постепенно растет” - 
целиком янское.
Как правило, в литературных “полных” фразах встречается и иньская, и янская 
части, то есть “кто делает” и “что делает” (ян), а также кому или чему это 
делается (инь). Некоторую трудность для анализа могут представлять причастия 
или отглагольные прилагательные, так как в них всегда ощущается янский оттенок, 
но здесь вопрос решается по общему смыслу.
Разгорячившийся Иван Пафнутьевич рубит топором разлетающиеся под его ударами 
березовые дрова.
Здесь “разгорячившийся” отчетливо относится к яну, в то время как 
“разлетающиеся” - к инь, поскольку принадлежит к характеристикам, 
специфицирующим реакцию материи на воздействие духа.
Для устной речи, особенно в диалогах и полилогах, наоборот, характерны краткие 
(эллиптические) формы, и в ней совсем не редкость целиком янские и целиком 
иньские реплики и целые фразы.
Примеры реплик в модальности инь:
- Я совершенно с вами согласен.
- Я абсолютно с вами не согласен.
- Я очень удручен.
- Я необыкновенно внушаем, особенно по вечерам.
- Ух! Уф! -Ой! - Ах!
- Меня зовут Иван Пафнутьевич
- Я долго терзался (ждал, молчал, терпел).
- Я занят.
- Я работаю.
- Тепло.
- Досадно!
 
 [Весь Текст]
Страница: из 12
 <<-