|
3г) - (глядя в сторону) Какая чудная музыка - такая, что просто невозможно не
пригласить на танец столько прекрасную барышню. инь(инь)
Упражнение 3. Определите простые и сложные диадические модальности трансляций в
следующей сценке. Отметьте явные и подчеркнутые диадические маркеры и
диадически-перегруженные трансляции.
Второе интервью Мартирия
Кабинет знаменитого поэта Феоктиста Нифонтовича Трепоглазова. Старая московская
квартира с высокими потолками и окном, выходящим на Москву-реку. По трем стенам
- книжные шкафы и полки. Огромный заваленный книгами и бумагами письменный стол.
Трепоглазов сидит в большом кресле у стола, глубоко задумавшись; робко входит
молодой журналист Мартирий с диктофоном.
М а р т и р и й. (нерешительно, тихо) Можно войти, Феоктист Нифонтович?
Ф е о к т и с т Н и ф о н т о в и ч. (взглянув на Мартирия) "Гром и молния -
входят три ведьмы". Шекспир, "Макбет", действие первое, акт первый. (пауза; как
бы сам себе) Нет, Мартирий, на трех ведьм вы никак не потянете - жидковаты.
М а р т и р и й. (пауза) (во время паузы собравшись с духом; бодро) Дорогой
Феоктист Нифонтович! Ваше замечательное интервью нашему журналу "Мужская
доблесть" вызвало массу заинтересованных откликов. От имени наших читателей я
хотел бы задать вам еще несколько вопросов на тему...
Ф е о к т и с т Н и ф о н т о в и ч. (перебивая Мартирия) (удивленно) Во
прыткий! (пауза) (гневно) Да понимаешь ли ты, о юноша, что такое творческий
процесс истинного поэта?!
М а р т и р и й. (бодро) Вот именно об этом я и хотел с вами поговорить, нашим
известнейшим поэтом, современником Ахматовой, Пастернака и Маяковского.
Ф е о к т и с т Н и ф о н т о в и ч. И Чуковского.
М а р т и р и й. И многих других лучших поэтов и писателей ушедшего двадцатого
века.
Ф е о к т и с т Н и ф о н т о в и ч. (грозно) От тебя, Мартьян, он может и ушел,
а со мной останется навсегда - понятно?!
М а р т и р и й. (растерянно) Ой. (пауза) (собравшись с мыслями, вспомнив
что-то) Исторический процесс горит в сердце историка - это вы когда-то сказали,
Феоктист Нифонтович?
Ф е о к т и с т Н и ф о н т о в и ч. (в сердцах) Дурак! (пауза) Извини,
Мартирий, но поэты так не говорят. Настоящие поэты.
М а р т и р и й. (после паузы) (бодро) Расскажите нашим читателям о своем
вдохновении, Феоктист Нифонтович - часто ли оно к вам является, в виде музы или
еще как? И что вы с ней делаете?
Ф е о к т и с т Н и ф о н т о в и ч. (задумчиво) "В уединенье величавом слышнее
ваш отрадный глас." Пушкин. Гений. О ком он это сказал, Мартирий?
М а р т и р и й. О своих друзьях, наверное. Он ведь в ссылке побывал, на
Кавказе, и еще где-то.
Ф е о к т и с т Н и ф о н т о в и ч. Да, я вижу, о музе у вас, Мартирий, самые
смутные представления. Вы вообще в плане творческого процесса - невинны, да?
М а р т и р и й. (протестуя) Отчего же? Еще в шестом классе, влюбившись в
Олечку, я написал ей четверостишие - любовное, да.
Ф е о к т и с т Н и ф о н т о в и ч. "И ласковых ланит младенческая нежность" -
так, примерно?
М а р т и р и й. (честно) Не помню.
Ф е о к т и с т Н и ф о н т о в и ч. Так вот, знайте, Мартирий: вдохновение -
это хлеб истинного поэта. Не деликатес, не омар с черной икрой, а черный хлеб.
А муза - его постоянная подруга, хотя и ветреная.
М а р т и р и й. (пораженный) Это как же? Уж либо постоянная, либо ветреная.
Вот моя первая жена, например...
Ф е о к т и с т Н и ф о н т о в и ч. (перебивая) Постоянная в чувствах,
ветреная в поведении - а иногда бывает и наоборот. Как кому повезет, милый мой
собеседник... (видно, что он забыл имя журналиста)
М а р т и р и й. Мартирий меня зовут, а Мартьян - это другое имя.
Ф е о к т и с т Н и ф о н т о в и ч. (официально) Так о чем, Мартирий, хочет
меня спросить ваша "Мужская сила?"
М а р т и р и й. (машинально поправляя) "Мужская доблесть". (уныло) Наши
читатели интересуются, что такое поэтическое вдохновение и что делает истинный
поэт в его отсутствие?
Ф е о к т и с т Н и ф о н т о в и ч. (иронически) Дает интервью журналистам и
целуется с поклонницами.
М а р т и р и й. (аккуратно) У вас всегда была большая популярность у молодежи.
Ф е о к т и с т Н и ф о н т о в и ч. Что было, то было. В юности я был к себе -
скажу прямо - бес-по-ща-ден! То есть я отдавался всем, кто меня желал!
По-настоящему желал!
М а р т и р и й. (осторожно) Вы что имеете в виду, Феоктист Нифонтович?
Ф е о к т и с т Н и ф о н т о в и ч. Ну, поклонниц, в первую очередь - они же
такие страстные и инициативные! Изобретательные - ух! Им, что бы ни случилось,
- сразу стих подавай, или даже целое четверостишие!
М а р т и р и й. (переводя дух) А... И вы... всегда шли им навстречу?
Ф е о к т и с т Н и ф о н т о в и ч. Иногда целые поэмы получались. Вот ведь
тоже Блок, Есенин - думаете, "Анну Снегину" он в скиту написал, на хлебе и воде
постясь? Про Прекрасную Даму уж умолчу, не буду тревожить покой классика.
М а р т и р и й. (после паузы) Ага. Природа вашего творческого вдохновения для
наших читателей прояснилась. (бодро) Я вижу, у нас налаживается настоящее
творческое сотрудничество.
Ф е о к т и с т Н и ф о н т о в и ч. (перебивая) Полегче на поворотах, Мартирий,
|
|