Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: 100 великих... или Who is who... :: Муравьёва Т. В. - СТО ВЕЛИКИХ МИФОВ И ЛЕГЕНД.
<<-[Весь Текст]
Страница: из 273
 <<-
 
Говорит она Брангене, верной своей служанке: "Если король меня не отпустит, то 
я 
умру".
Бросилась Брангена перед королем на колени и поведала, как своими руками дала 
она Тристану и Изольде любовного зелья, и полюбили они друг друга такой любовью,
 
противиться которой не в человеческих силах.
Сказал король Марк: "Если так, то нет на них никакой вины".
И отпустил Златокудрую Изольду, куда она пожелает.
Птицей летит по морю корабль, ветер надувает белый парус.
Выглянула из окна другая Изольда, увидела корабль, сказала о том Тристану.
Спрашивает Тристан: "Какого цвета на нем парус?"
Ответиладругая Изольда, добрая и простодушная: "Чернее тутовых ягод".
И Тристан, не отпускавший от себя жизнь лишь потому, что ждал Златокудрую 
Изольду, трижды произнес ее имя и умер.
Не пришлось Златокудрой Изольде принять последний вздох Тристана, без нее 
скончался ее любимый!
СказалаИзольдаЗлатокудраядругойИзольде: "Уйди! Сейчас я должна быть с ним, 
потому что никто на свете не любил его сильнее меня".
И, оставшись наедине с Тристаном, крепко его обняла, прижалась грудью к его 
груди, устами к его устам, и сердце ее разорвалось.
Король Марк приказал сделать два гроба: для Тристана-из зеленого берилла, для 
Изольды - из прозрачного халцедона.
Похоронили их по две стороны от часовни. За ночь на могиле Тристана вырос 
высокий терновник, изогнулся над крышей часовни и вершиной врос в могилу 
Изольды.
ТОМАС ЛЕРМОНТ
Полулегендарный шотландский поэт Томас Лермонт из Эрсидцуна, живший в XIII веке,
 
считается зачинателем шотландской литературы. Великий английский писатель 
Вальтер Скотт писал: "Мало кто так прославлен в преданиях, как Томас из 
Эрсилдуна".
В одной из легенд рассказывается о том, каким образом Томас Лермонт обрел свой 
поэтический дар.
СКАЗАНИЯ СРЕДНЕВЕКОВОЙ ЕВРОПЫ
293
На берегу рекиЛаудер,уподножияЭддонскиххолмов,всвоемродовом замке Эрсилдун жил 
благородный, хотя и небогатый, шотландский дворянин Томас Лермонт. На всю 
округу 
славился Томас Лермонт своим умением петь и играть на арфе, а такое умение 
шотландцы издревле ценили наравне с воинской доблестью.
Однажды майским утром Томас Лермонт сидел на берегу Лаудера под сенью старого 
Элдонскогодуба, о котором говорили, что ему уже тысяча лет, и задумчиво 
перебирал струны арфы.
Вдруг послышался стук копыт, перезвон бубенцов, и из леса выехала всадница на 
статном сером коне. Она держала на сворке семь борзых собак, семь гончих бежали 

следом. Грива коня была украшена пятьюдесятью и еще девятью серебряными 
бубенцами, шелковые поводья расшиты драгоценными каменьями, седло крыто алым 
бархатом, а стремена сделаны из прозрачного хрусталя.
На всаднице было атласное платье, зеленое, как молодые листья рябины, и такой 
же 
плащ, а сама она была хороша, как майское утро.
Томас подумал, что перед ним Святая Дева, и хотел преклонить перед нею колена, 
но красавица, будто угадав его мысли, сказала: "Нет, Томас, я не Святая Дева, а 

всего лишь королева доброго народца - фей и эльфов".
Она спрыгнула с коня, присела на траву рядом с Томасом и попросила: "Сыграй мне 

на своей арфе, Томас из Эрсидцуна1 И если твоя игра придется мне по нраву, я 
щедро награжу тебя".
"Охотно, прекрасная королева, я приложу все свое умение, чтобы угодить тебе", - 

ответил Томас и заиграл. Струны как будто сами пели под его руками, мелодия 
лилась, какручей с вершины холма.
Когда Томас закончил, королева фей сказала: "Никогда еще мне не доводилось 
слышать такой прекрасной игры, хотя в моем королевстве немало искусных 
музыкантов. Проси у меня награду, какую только пожелаешь".
Томас ответил: "Если ты и вправду хочешь меня наградить, то позволь поцеловать 
тебя".
Лицо прекрасной королевы затуманилось печалью, и она сказала: "Как бы не 
пожалеть тебе, Томас изЭрсилдуна, о своей просьбе. Ведь если ты поцелуешь меня 
хоть раз, то окажешься в полной моей власти и тебе придется прослужить мне семь 

лет. Акдобру это или кхуду - никто не знает".
Томас воскликнул: "Я готов служить тебе не семь лет, а до конца своей жизни!" - 

и поцеловал прекрасную королеву в уста, алые, как цветы шиповника.
И вдруг с королевой произошла страшная перемена: ее золотые волосы поседели, 
белоснежная кожа пожелтела и покрылась морщинами, зеленое платье полиняло и 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 273
 <<-