|
случайно пролетающих через кадр, у него самого возникнет мысль, которую
исподтишка подсказывает ему режиссёр.
Людей поставить в кадр — это несложно. А чайки? Как их заполучить в
кадр? Дзиган дал указание — поймать несколько чаек.
Пройдёт несколько дней, прежде чем директору группы Хмаре удастся
выполнить указание режиссёра.
Правда, чайки никак не хотели лететь в сторону кадра. Тогда к их лапам
привязали крепкие нити, с помощью которых возвращали птиц, а потом снова и
снова «запускали», до тех пор, пока они не пролетели всётаки по кадру, а затем,
выпущенные на волю, скрылись в голубом просторе.
Если Вишневскому приходилось хоть ненадолго отлучаться, он писал Дзигану
подробнейшие письма — разработки по каждой сцене.
Когда уже отсняли половину картины, Дзиган получил уже письмо из главка.
«Специалисты кино» требовали внести среди прочих такие изменения:
• герой фильма, матрос Артём, должен по ходу действия несколько раз
исполнить какуюлибо песенку (что якобы обязательно для звукового фильма);
• необходимо всемерно развить, сделать основой сюжета линию любви моряка
к женщине — жене командира пехотинцев;
• снимать фильм в подчёркнуто бытовом плане, решительно отказаться от
романтической трактовки событий, от героической патетики, поэтической
образности, свойственных творческой манере Вишневского.
Фильм надо было спасать. Вишневский и Дзиган встретились с наркомом
обороны СССР Я.Б. Гамарником, который отдыхал в курортном посёлке Форос. Ян
Борисович поинтересовался, как идут съёмки, когда предполагается закончить
фильм. Ему показали ролик, в котором была заснята атака моряков. В этой сцене
отряд кронштадтцев попадает под сильный вражеский огонь. Матросы залегли. Но,
поднятые командой комиссара, вновь двинулись плотной, развёрнутой цепью. С
пением «Интернационала» героибалтийцы под ураганным обстрелом неудержимо
приближались к окопам, где укрепились белые.
В своё время при рассмотрении сценария именно этот эпизод вызвал
наибольшие нарекания, его сочли противоречащим положениям воинского устава.
Критики возмущались тем, что бойцы идут в атаку плотными шеренгами, не
рассредоточиваясь. Более поздняя тактика ведения боя требовала максимальной
рассредоточенности наступающих частей во избежание больших потерь.
После просмотра Ян Борисович высказал свои замечания и пожелания, но в
целом поддержал позицию авторов картины.
Вскоре Гамарнику пришлось вступиться за «Мы из Кронштадта» ещё раз.
Фильм был показан киноруководству. Но решение о его выпуске на экран всё
откладывалось. Картина получилась необычайной по своей драматургии, стилистике,
патетикоромантической интонации. Именно это и вызывало немалые сомнения.
Ян Гамарник приехал на студию вместе с двумя товарищами из сектора
культуры Политуправления РККА. Посмотрев «Мы из Кронштадта», он сказал: «Да…
Сильный фильм… Очень сильный… Думаю, что он будет пользоваться и в армии, и у
народа большим успехом. Вы создали очень нужное, волнующее произведение.
Спасибо!» — Встал и каждому из авторов крепко пожал руку.
В марте 1936 года фильм был выпущен на экраны страны. Авторы во многом
шли от традиций «Броненосца „Потёмкин“». Здесь и масштабность событий, и
коллективный герой — матросский отрядмонолит, и выразительность чисто
зрительных экранных композиций. Образы людей в картине решены лаконичными
средствами. Всего несколько сцен — приезд в Кронштадт, первая стычка с
матросами, формирование отряда, поведение в бою, героическая гибель, — и перед
нами как живой встаёт образ комиссара Мартынова (актёр В. Зайчиков).
Так же скупо обрисован кремнёвый характер моряка Артёма Балашова (Г.
Бушуев), прошедшего путь от бесшабашной матросской вольницы к самоотверженному
героизму убеждённого, идейного бойца.
Представлять «Мы из Кронштадта» за рубежом отправились Дзиган,
Вишневский, актриса Р. Есипова и художница С. Вишневецкая.
Сначала фильм был показан в Праге, на общественном просмотре. Зрители
принимали его очень хорошо.
Затем делегация выехала во Францию. Торжественная «галапремьера»
картины состоялась в Париже в кинотеатре «Мориво» на Больших бульварах.
Всё было необычайно торжественно: на тротуаре до дверей кинотеатра был
положен красный ковёр. Вдоль него, справа и слева, выстроились шеренги
гвардейцев в парадных мундирах — золотых кирасах и в касках, увенчанных белыми
плюмажами, с саблями наголо.
В зале кинотеатра оказалось немало белоэмигрантов. Они с напряжённым
вниманием смотрели фильм, рассказывавший о сокрушительном поражении, нанесённом
советским народом походу армии Юденича на Петроград.
Премьера картины прошла с огромным успехом, закончилась бурными
аплодисментами…
Фильм «Мы из Кронштадта» с триумфом прошёл по экранам мира. На родине
Вишневский и Дзиган были награждены орденами Ленина, а в 1941 году —
Государственной премией СССР.
«СЕМЕРО СМЕЛЫХ»
«Ленфильм», 1936 г. Сценарий Ю. Германа и С. Герасимова. Режиссёр С.
Герасимов. Оператор Е. Величко. Художник В. Семёнов. Композитор В. Пушков. В
ролях: Н. Боголюбов, Т. Макарова, И. Новосельцев, О. Жаков, А. Апсолон, И.
Кузнецов, П. Алейников.
|
|