| |
- Природа есть некое начало и причина движения и покоя для того, чему она
присуща первично, сама по себе, а не по случайному совпадению.
- Невозможно, чтобы движение возникло или уничтожилось.
- Кто полагает душу и не бестелесной и не телом, те поступают прекрасно, ибо
она
не есть тело, но все же есть нечто от тела.
- Душу от тела отделить нельзя.
ЛЕОНАРДО
417
- Мышление и мыслимое - одно и то же, и оба они лишены материи.
- Кто двигается вперед в науках, но отстает в нравственности, тот более идет
назад, чем вперед.
- Не цель бывает предметом решения, а средства к цели...
- Серьезное разрушается смехом, смех - серьезным.
- Хотя мы смертны, мы не должны подчиняться тленным вещам, но, насколько
возможно, подниматься до бессмертия и жить согласно с тем, что в нас есть
лучшего.
ЛЕОНАРДО
(1452-1519)
Около 1482 года к правителю Милана Лодовико Сфорца по прозвищу Моро обратился с
письмом тридцатилетний итальянец, приехавший из Флоренции В ту пору Милан
воевал
с Венецией, поэтому в послании много места было уделено средствам ведения войны
и обороны. Автор письма утверждал: "Владею способами постройки очень легких и
крепких мостов, которые можно без всякого труда переносить и при помощи которых
можно преследовать неприятеля, а иногда и бежать от него". Далее упоминаются
мосты, "стойкие и неповреждаемые огнем и сражением, легко и удобно разводимые",
средства "жечь и рушить мосты неприятеля", способы "отводить воду из рвов" в
случае осады, устраивать осадные мосты, изготовлять "кошки" и лестницы,
разрушать укрепления, недоступные для артиллерии. Говорится о различных видах
пушек-бомбард, удобных и легких, "которые кидают мелкие камни, словно буря, и
наводят своим дымом великий страх на неприятеля", о способах "по подземельям и
тайным извилистым ходам пройти в назначенное место без малейшего шума" и о
прообразе современного танка: "Также устрою я крытые повозки, безопасные и
неприступные, для ""
которых, когда врежутся со своей
]
артиллерией в ряды неприятеля, нет
I
такого множества войска, которого
418
100 ВЕЛИКИХ ГЕНИЕВ
они не сломили бы. А за ними невредимо и беспрепятственно сможет следовать
пехота". Словом, применительно к разным обстоятельствам буду я проектировать
самые различные, бесчисленные средства нападения".
В заключение сказано: "Во времена мира считаю себя способным никому не уступить
как зодчий в проектировании зданий, общественных и частных, и в проведении воды
из одного места в другое. Также буду я исполнять скульптуры из мрамора, бронзы
и
глины. Сходно и в живописи - все, что только можно, чтобы поравняться со всяким
другим, кто б он ни был... Абуде что из вышеназванного показалось бы
кому-нибудь
невозможным и невыполнимым, выражаю полную готовность сделать опыт в парке
вашем
или в месте, какое будет угодно вашей светлости, коей и вверяю себя всенижайше".
Самоуверенность и нескромность автора письма может показаться возмутительной.
Не
многое ли он о себе возомнил? Инженер, фортификатор, изобретатель, гидротехник,
архитектор, скульптор, художник - и во всем наилучший, искуснейший! Мыслимо ли
такое? Да, написано было верно, ибо автором был Леонардо да Винчи. Его
зачислили
в состав коллегии инженеров герцога. В Милане ему суждено было прожить до конца
XV века.
Леонардо да Винчи был сыном богатого нотариуса. Родился в городке Винчи,
детство
провел в семье бабушки и дяди. С 14 лет стал учеником флорентийского скульптора
и живописца А. Верроккьо. Тогда же проявил интерес к наукам.
|
|