|
вскоре потеряли из видимости немецкий флот. На этом дневной бой главных сил
флотов временно прекратился
Несмотря на то, что германскому флоту на некоторое время удалось оторваться от
противника, движение его к берегам Англии увеличивало опасность оказаться
отрезанным от своих баз превосходящими силами английского флота. Кроме того,
Шееру приходилось считаться и с тем, что английский флот, обладавший
преимуществом в скорости хода, мог до наступления темноты (оставалось два часа
до захода солнца) догнать германский флот и навязать ему бой в невыгодных для
немцев условиях. Учитывая все это, адмирал Шеер решил повернуть на обратный
курс, нанести удар по английскому флоту перед заходом солнца, а затем,
пользуясь
темнотой, прорваться в базу. В соответствии с этим решением германский флот
вскоре после 19 часов 00 минут вновь
398
100 ВЕЛИКИХ БИТВ|
Новое время
399
повернул "все вдруг" на 180 градусов и направился на северо-восток," имея
впереди линейные крейсера. В это время Гранд-флит следовг на юг, и голова
германского флота уперлась в центр боевого порядк(tm) английского флота.
Англичане,
заметив приближение германских ко~] раблей, в 19 часов 10 минут открыли по ним
огонь. На этот раз англичане ввели в действие все свои линейные силы, которые с
дистанции,. 45-60 каб. вели ураганный огонь, сосредоточив его на линейных
крей-^
серах и головных линкорах противника. В течение восьми минут германские
линейные
корабли и крейсера, шедшие в голове колонны,1; получили от десяти и более
попаданий снарядов крупного калибра каждый. Наибольшее число попаданий (40)
имел
линейный крейсер; "Лютцов", который из-за полученных повреждений не смог
следовать за своим флотом. Он вышел из строя и на следующий день был затоп-'
лен
своей командой.
Оказавшись под сосредоточенным огнем всего английского флота ь" понеся
серьезные
повреждения на головных кораблях, адмирал Шеер] решил как можно скорее выйти из
боя. С этой целью германский флот и 19 часов 18 минут в третий раз сделал
поворот "все вдруг" на 180 граду-!, сов. Для прикрытия этого маневра
эскадренные
миноносцы при поддер~л жке крейсеров с дистанции 50 каб. произвели торпедную
атаку и поста"! вили дымовую завесу. Атака миноносцев носила неорганизованный
ха-| рактер. Миноносцы по-прежнему использовали малоэффективный спо-1 соб
стрельбы одиночными торпедами, который на большой дистанции не мог дать
положительных результатов. Английский флот легко уклонился от торпед, отвернув
на четыре румба в сторону. < "
Под прикрытием дымовой завесы и наступившей вскоре темноты! германский флот
окончательно оторвался от противника. Таким обра-*! зом, вследствие
неправильного расчета своего маневра и отсутствия^ разведки адмиралу Шееру
дважды пришлось отрываться от англичан.| Это привело к серьезным повреждениям
кораблей, особенно линей-Ь ных крейсеров, которые шли в голове колонны и своим
огнем прикрЫ4| вали выход главных сил германского флота из боя.
!Г
В результате дневного боя главных сил англичане потеряли линей-1 ный крейсер и
два броненосных крейсера, несколько кораблей получили различные повреждения.
Немцы потеряли только один легкий, крейсер, но зато их линейные крейсера
получили настолько серьезные! повреждения, что не в состоянии были продолжать
бой. Итоги днев-1 ного боя главных сил показывают, ЧТ9 ни одной из сторон не
удалось! добиться решительных результатов. Англичане не смогли разумно ис-1
пользовать свое превосходство в силах, чтобы нанести решительной,! поражение
германскому флоту Открытого моря, а немцы - добиться} уравнения в силах с
противником. По окончании дневного боя про-,) тивники потеряли друг друга из
вида, и оба командующих флотами н<" ] имели ясного представления об обстановке
и
действовали вслепую^ Адмирал Шеер, отказавшись от продолжения боя, принял
решение под] покровом темноты прорываться в базу. Командующий английским1
флотом, учитывая слабую подготовку своих сил к ночным действиям, решил также
избегать ночного боя с противником.
Зная, что германский флот находится к западу от английского флота, адмирал
|
|