| |
ветром и что он ей сулит.
Нашлись, правда, и такие — наиболее отчаянные из самых
отчаянно-эмансипированных, — которые остались при особом мнении. Миссис Пэтрик
Джилхенин, например:
— Нет, нет! Не может этого быть! Срам какой! Но все равно, я люблю Беви и
всегда буду ее любить. Она такая умница. Двери моего дома будут по-прежнему
открыты для нее. То, что случилось, не ее вина. Она — прирожденная аристократка,
этого у нее никто не отнимет. Как, однако, жестока жизнь!
Или миссис Огастас Тэбриз:
— Неужели это правда? Не могу поверить. Но все равно, Беви слишком
очаровательна, чтобы отказаться от ее общества. Я во всяком случае намерена
игнорировать эти слухи, пока только это возможно. Беви будет посещать мой дом,
даже если все от нее отвернутся.
Или миссис Пэннингтон Дрюри:
— Как? Беви Флеминг? Кто это выдумал? Никогда не поверю! Я очень к ней
расположена. Подумать только — Хэггерти перестали ее принимать! Вот тупицы! Ну,
в моем доме она всегда будет желанной гостьей, дорогая малютка. Как может она
отвечать за прошлое своей матери!
Однако в косном мире денежных тузов, опирающихся на силу своего капитала,
условностей, чванливой благонамеренности и невежества, Беви Флеминг перестала
быть важной персоной. Как же она к этому отнеслась? С сознанием своего
внутреннего превосходства, которое не могут поколебать никакие житейские
невзгоды. Те, кто наделен яркой индивидуальностью, обычно знают себе цену уже с
детских лет и, за редким исключением, никогда в себе не сомневаются. Жизнь с ее
разрушительными приливами и отливами бушует вокруг, они же подобны утесу,
горделивые, холодные, неколебимые. Беренис Флеминг так свято верила в то, что
она неизмеримо выше своего окружения, что даже теперь ухитрялась высоко держать
голову.
Тем не менее положение было не из приятных, и она стала внимательнее
приглядываться к возможным претендентам на ее руку — как видно, единственным
выходом могло быть замужество.
Брэксмар ушел из ее жизни навсегда. Он был где-то далеко на Востоке — в Китае,
кажется. Его увлечение ею, как видно, прошло. Килмер Дьюэлма исчез тоже — попал
в силки. Это достойное приобретение было сделано одним из тех семейств, которые
закрыли сейчас свои двери перед Беренис. Но в тех светских салонах, где ее еще
продолжали принимать, — а разве не были они ярмарками невест? — раза два перед
ней как будто открывалась возможность устроить свое будущее: двое молодых людей,
оба богатые наследники, делали попытки завоевать ее расположение. Судьбе было
угодно, однако, чтобы это кончилось быстро и ничем. Один из этих юнцов — Педро
Рицер Маркадо, бразилец, питомец Оксфорда, казалось, был искренне и страстно
влюблен, но, увы, — только до тех пор, пока не узнал, что у Беренис нет ни
гроша за душой и что она… Кто-то что-то шепнул ему на ухо. Другой претендент
был некто Уильям Дрейк Баудэн — отпрыск старинного рода. Семейство Баудэн
проживало в собственном особняке на Вашингтон-сквере. Беренис и Баудэн
встретились как-то на балу, потом на музыкальном утреннике, потом еще где-то.
После этого Баудэн представил Беренис своей, матери и сестре, и те были
очарованы.
— Ангел мой, божество! — в упоении вырвалось как-то раз у юного Баудэна. —
Согласны ли вы стать моей женой?
Беренис поглядела на него с любопытством и сомнением.
— Давайте подождем немного решать этот вопрос, друг мой, — предложила она. — Я
хочу, чтобы вы проверили себя — действительно ли вы меня любите.
Вскоре после этого разговора Баудэн увидел в клубе одного из своих товарищей по
колледжу, и тот сказал ему примерно следующее:
— Послушайте, Баудэн, вы — мой друг. Я вижу — вы встречаетесь с этой особой,
мисс Флеминг. Я, конечно, не знаю, как далеко у вас зашло, и не хочу быть
навязчивым, но скажите — достаточно ли хорошо вы осведомлены обо всем, что
касается этой дамы?
— Что вы имеете в виду? — спросил Баудэн. — Будьте добры высказаться яснее.
— О, прошу прощенья, дружище. Я не хочу вас обидеть, поверьте. Вы же меня
знаете… Старая дружба, колледж и всякое такое прочее… Словом, послушайтесь
моего совета: наведите справки, пока не поздно. Вы можете услышать кое-что.
Если это правда, вам следует знать. Если нет — нужно пресечь эти сплетни. Быть
может, я ошибся — тогда готов держать ответ. Но, говорю вам, я слышал толки.
|
|