| |
актив в виде акций «Американской спички» и другого имущества, вполне
достаточный, чтобы они могли продержаться при условии, если банки не потребуют
покрытия задолженности. Но, как вам, вероятно, известно, акции сейчас падают и
банки остро нуждаются в наличных средствах. Необходимо принять срочные меры.
Досконально обсудив создавшееся положение, мы единодушно пришли к выводу, что
полученные вами ссуды — это та статья актива, которая может быть наиболее
быстро реализована банками. Мистер Шрайхарт, мистер Мэррил, мистер Хэнд и я до
последней минуты делали все возможное, чтобы предотвратить катастрофу, но
теперь нам стало известно, что кто-то, получив в заклад от Хэлла и Стэкпола
акции «Американской спички», усиленно выбрасывает их на рынок с целью посеять
панику. У нас есть средства оградить себя от повторения подобных трюков (тут
мистер Арнил посмотрел в упор на Каупервуда), но в настоящую минуту нам
требуются наличные средства, а ссуды, полученные вами, — наиболее крупные и
легко реализуемые из всех. Считаете ли вы возможным погасить их не позднее
завтрашнего утра?
Арнил умолк, не сводя тяжелого взгляда с Каупервуда, и только слегка помаргивал
своими колючими голубыми глазками, а все прочие дельцы, словно стая голодных
волков, в полной тишине пожирали глазами свою жертву, с виду еще жизнеспособную,
но уже явно обреченную на заклание. Каупервуд, отчетливо сознавая, какой
ненавистью и враждой он здесь окружен, бесстрашно оглянулся кругом. Он держал в
руках свою соломенную шляпу и небрежно похлопывал ею по колену. Кончики его
усов задорно и надменно топорщились.
— Да, я могу погасить свои ссуды, — не задумываясь, отвечал он. — Однако не
советую ни вам, ни кому-либо из присутствующих требовать, чтобы я их сейчас
погасил. — В голосе его, невзирая на беспечный тон, каким сказаны были эти
слова, прозвучали угрожающие нотки.
— А почему, собственно, разрешите узнать? — спросил Хэнд, грузно поворачиваясь
на стуле и мрачно глядя на Каупервуда из-под насупленных бровей. — Вы, думается
мне, сослужили не очень-то хорошую службу Хэллу и Стэкполу? — Лицо его
побагровело.
— А потому, — сказал Каупервуд, улыбаясь и словно не замечая намека на его
бесчестный трюк, — а потому, что я знаю, зачем созвано это совещание. Все эти
джентльмены, которые сидят, словно воды в рот набрав, — просто пешки в ваших
руках, мистер Хэнд, и в ваших, мистер Арнил, мистер Шрайхарт и мистер Мэррил. Я
знаю, как вы спекулировали на акциях «Американской спички» и сколько вы на этом
потеряли. А теперь, чтобы спасти себя от дальнейших потерь, вы решили принести
меня в жертву. Так вот, имейте в виду, — тут Каупервуд поднялся, и его статная
фигура теперь возвышалась над всеми, — вам это не удастся. Я не стану таскать
для вас каштаны из огня, и сколько бы вы ни созывали своих приспешников на
совещания, вам меня к этому не принудить. Хотите знать, что делать? Я вам скажу.
Закройте завтра с утра чикагскую биржу и держите ее под замком в течение
нескольких дней. Предоставьте Хэлла и Стэкпола их судьбе или поддержите их, у
вас четверых хватит на это средств. А нет, так хватит у ваших банков. Но если
завтра хоть одна из взятых мною ссуд будет востребована, прежде чем я пожелаю
оплатить ее, я выпотрошу все банки в Чикаго. Вот тогда у вас действительно
будет паника, такая, какая вам и не снилась. Всего наилучшего, джентльмены.
Каупервуд вынул из жилетного кармана часы, взглянул на них и быстро направился
к двери, надевая на ходу шляпу. Он уже легко сбегал по широкой лестнице,
предшествуемый лакеем, спешившим вниз, чтобы распахнуть перед ним парадную
дверь, когда в зале мгновенное оцепенение сменилось взволнованными, негодующими
возгласами.
— Мошенник! — снова и снова гневно восклицал Нори Симс, возмущенный брошенным
им в лицо вызовом.
— Негодяй! — вторил ему мистер Блэкмен. — Где он награбил денег, чтобы так с
нами разговаривать?
Мистер Арнил тоже был до глубины души потрясен беспримерной наглостью
Каупервуда! Однако сдержанная ярость последнего заставила его насторожиться: он
чутьем понимал, что тут следует действовать осмотрительно.
— Джентльмены, — сказал он, — я думаю, что нам следует решать этот вопрос с
большим хладнокровием. Мистер Каупервуд, по-видимому, имеет в виду какие-то
ссуды, которые могут быть востребованы по его указанию и о которых мне лично
ничего неизвестно. Прежде чем что-либо предпринимать, надо узнать, в чем тут
дело. Может быть, кто-нибудь из вас сообщит нам дополнительные сведения?
Но никто ничего толком не знал, и, еще раз обсудив положение, все пришли к
выводу, что следует соблюдать осторожность. Ссуды, полученные Фрэнком
Алджерноном Каупервудом, востребованы не были.
50. НЬЮ-ЙОРКСКИЙ ДВОРЕЦ
|
|