| |
ария там - "Плач Федерико" из второго акта. Некоторые критики упрекали Джильи:
он ввел в заключительную музыкальную фразу чистое си, которого нет в партитуре.
Кертнер согласился с критиками: тенор не должен ради эффекта добавлять
выигрышные ноты. Карузо разволновался и заспорил с заключенным 2722. В конце
той арии весьма кстати драматически напряженное крещендо: "Ты столько горя
приносишь мне, увы!" - Федерико выражает здесь скрытую скорбь своей жизни, как
же можно согласиться, чтобы голос певца затихал на этом самом "увы"?!
- Почему же тогда композитор сам не ввел этой ноты? - возражал заключенный 2722.
А закончилась музыкальная дискуссия неожиданно. Карузо шепнул, что завтра во
время прогулки во второй камере произведут обыск.
Дважды в месяц в камере устраивали тщательный обыск, а узников раздевали догола.
Труднее всего спрятать карандаш и бумагу. Кертнер прятал огрызок карандаша в
своем матраце, набитом сухими кукурузными листьями, а Бруно поступал хитрее;
накануне обыска, когда их выводили на прогулку, он выносил свое запретное
имущество в тюремный двор и засовывал его в щель между каменными плитами. А на
следующий день переносил все назад в камеру.
Этьен лег на жесткий матрац и долго не мог заснуть. То ему мерещилось, что
обыск уже начался и тюремщики перетряхивают матрац, шарят в нем, то он видел
себя в оперном театре, причем в соседнем кресле сидел Карузо. Тот шумно
восхищался: его любимый тенор великолепно взял верхнее си бемоль. "Браво,
брависсимо, Беньяминелло!" - в восторге орал Карузо, но когда его кумир снова
запел, Карузо принялся по привычке позвякивать связкой ключей, так что в
партере оглядывались, а кто-то сдавленно шипел: "Не мешайте слушать!
Перестаньте, наконец, бренчать!.."
61
В полночь здесь слышалось лишь звонкое стрекотанье цикад, шорох травы и
учащенное дыхание. Ползли по-пластунски и при этом тащили коробки динамита,
мотки с бикфордовым шнуром, сумки с гранатами, оружие, бутылки с бензином.
По небу размеренно шарил луч прожектора. Когда он склонялся к земле, в полосу
света попадала антенна над зданьицем аэропорта. В небе трепыхался черно-белый
конус, наполненный ветром и указывающий его направление.
На это время следовало припасть недвижимо к траве или нырнуть в спасительную
тень под крыло ближнего самолета и переждать.
Глубокой ночью раздался взрыв где-то в конце взлетной дорожки, и пламя
подсветило облачное небо.
Минуту спустя в другом конце аэродрома, за ангарами, подала голос группа Ксанти
и занялось второе зарево.
Затем наступил черед Цветкова, яркая вспышка предварила гром и новый пожар.
От ночной тишины ничего не осталось. Выстрелы, пулеметные очереди, разрывы
гранат, топот бегущих, вой сирены, свистки, крики, стоны, звон разбитого стекла
- это вылетели окна в таверне при аэропорте.
- Уходите по старой дороге, - приказал Цветков своим подручным. Ждите меня под
мостиком. На том берегу канала...
Цветков стоял на коленях в жесткой рослой траве и сращивал два шнура. Не тащить
же эти концы и остаток динамита назад через перевал, а бросить жалко, это не в
характере Цветкова. Самое время подорвать сверх программы еще "хейнкель", иначе
Цветков перестанет с собой здороваться.
Людмил первым скрылся в полутьме.
- И ты беги, - приказал Цветков Курту, который помог ему перевязать пакет с
динамитом. - Я догоню...
Цветков не хоронясь, во весь рост, побежал к "хейнкелю". Он протянул шнур,
обвил его вокруг пропеллера и шасси, отбежал, чиркнул спичкой, но охрана
заметила зловещий огонек, бегущий по шнуру, и открыла огонь по поджигателю.
Курт услышал выстрелы, обернулся, посмотрел в ту сторону, где стоял
подсвеченный "хейнкель", и рванулся назад. Когда он добежал до Цветкова,
упавшего навзничь в розовую траву, пламя уже охватило кабину "хейнкеля".
- Беги сам, сейчас взорвется... - с трудом произнес Цветков, прижимая руку к
животу. - Шнель... У меня пуля в кишках. - Он страдальчески усмехнулся. -
Ауфвидерзеен, в смысле "прощай"...
|
|