| |
«панцер-ауфуклерунгс-батальон» нам представляется правильным переводить на
русский язык не как "танко-разведывательный батальон" (ибо на вооружении такого
батальона имелись не танки, а бронеавтомобили и бронетранспортеры), а как
«броне-разведывательный батальон». То же самое относится и к слову «броне- (а
не «танко»-!)гренадерский полк». Вообще же та бронированная боевая машина с
поворотной башней и пулеметно-пушечным вооружением, которая именуется по-русски
«танком», называется по-немецки «панцеркампфваген» (буквально: «бронированная
боевая машина», а если быть еще точнее, то «бронированная боевая колесница»)
или «кампфпанцер» (буквально: «боевой танк»).
7 I./SS-Freiwilligen-Panzer-Grenadier-Regiment Danmark. Добровольческий
панцер-гренадерский (мотопехотный) полк СС Данмарк (датский №1) входил в состав
11-й броне-гренадерской (мотопехотной) дивизии СС Нордланд, в рядах которой
служили, кроме „имперских немцев“ („рейхсдойчей“, то есть подданных Германской
империи) и „этнических немцев“ из других стран („фольксдойчей“), также
фламандцы, датчане, норвежцы и шведы.
8 Автор считает совершенно необходимым при описании боевых действий на
территории бывшего Югославянского королевства в 1941-1945 гг. четко
разграничивать действия красных (коммунистических) партизан самозваного маршала
Иосипа Броз Тито и белых (монархических) партизан-«четников» генерала
югославской королевской армии Драже Михайловича, сражавшихся не только с
немецкими, итальянскими, венгерскими, болгарскими, хорватскими и словенскими
войсками, не только с сербскими добровольцами-монархистами Дмитрие Лётича и не
только с белыми добровольцами Русского корпуса, но и друг с другом.
9 Штурмбаннфюрер – звание командного (фюрерского) состава в СС, соответствовало
армейскому званию гауптмана (капитана) в германском вермахте. Перешло в СС из
гитлеровских штурмовых отрядов (СА), составной частью которых изначально
являлись СС. Первоначально звание штурмбаннфюрера носили только командиры
штурмбаннов (батальонов). Штурмбаннфюреры носили 4 серебряных кубика
(«шишечки») на петлице и серебряные плетеные погоны без звездочек.
10 «Штука» (сокр. от нем. Штурц-Кампффлугцейг) – пикирующий бомбардировщик
(пикировщик) «Юнкерс-87» германских военно-воздушных сил («Люфтваффе»),
прозванный «летающей артиллерией». Преимущество пикировщика заключалось в том,
что летчик при пикировании резко опускал нос самолета и как бы падал под углом
около 70 градусов к поверхности земли. Войдя в пике, он наводил самолет по
бомбовому прицелу на объект, который собрался бомбить, в конце пикирования
высвобождал бомбы и выводил самолет из пике, в то время как бомбы, направленные
самолетом, летели точно в цель. Таким образом, германские летчики могли
поразить даже самую малозаметную цель, попадая бомбой в круг диаметром до 10
метров.
11 В частях СС вообще (и в Ваффен СС – в частности), в отличие от германского
рейхсвера (вермахта) представители командного состава именовались не
«офицерами», а «фюрерами» (буквально: «вождями», «предводителями»,
«руководителями»).
12 Еще один датский эсэсман («эсэсманами» именовались представители рядового
состава Ваффен СС) скончался в тот же день в полевом лазарете от полученных ран.
13 «Зондербефель» – особый приказ.
14 Эсэсовский чин обергруппенфюрера соответствовавший званию полного генерала
(генерала рода войск), перешедший в СС из гитлеровских штурмовых отрядов (СА),
частью которых СС изначально являлись, не имел эквивалента в иерархии
армейских чинов, занимая промежуточное место между генерал-лейтенантом и
генерал-оберстом. В свою очередь, существовавший в германском вермахте
армейский чин «генерал-оберст» и существовавший в Ваффен СС чин «генерал-оберст
Ваффен СС» (присваивавшийся одновременно с присвоением звания
оберстгруппенфюрера СС) не совсем верно переводить на русский язык, как
«генерал-полковник» (хотя это часто делается, поскольку вторая часть этого чина
– «оберст» – действительно, по всем параметрам, соответствует русскому
«полковнику»). Но дело в том, что между званием генерал-лейтенанта германского
вермахта (примерно соответствующего нашему званию генерал-лейтенанта) и званием
«генерал-оберста» в вермахте имелось еще одно генеральское звание «генерал рода
войск» (с 2 звездочками на погонах) – например, генерал от инфантерии (генерал
пехоты), генерал от артиллерии, генерал от кавалерии, танковых войск и т.д.
Именно это воинское звание «генерал рода войск» соответствовало, по смыслу и
содержанию, нашему «генерал-полковнику». А генерал-оберсты германского вермахта
(в отличие от наших генерал-полковников) командовали целыми армиями, и до
восстановления в 1940 году чина генерал-фельдмаршала, звание «генерал-оберст»
являлось высшим воинским званием в германских Сухопутных войсках (Геер), а
некоторые «генерал-оберсты» командовали не просто армиями, но целыми группами
армий (Геересгруппен). Всякое иностранное воинское звание, переведенное в
соответствии с иной «табелью о рангах», по нашему глубочайшему убеждению,
должно, соответствовать ей не чисто формально, но, прежде всего, по смыслу.
Первоначально звание обергруппенфюрера СС носили руководители обергруппы
(оберабшнитта) СС, позднее также и другие высшие функционеры Третьего рейха.
Обергруппенфюреры СС (это звание получили всего 92 человека) носили петлицы с
тройными изогнутыми дубовыми листьями и 2 кубиками, а также плетеные погоны из
2 золотых и 1 серебряного жгута на светло-сером подбое с 2 звездочками
15 Эсэсовский «унтерфюрерский» чин унтершарфюрера, соответствовавший армейскому
чину унтер-офицера в германском вермахте был введен 15 октября 1934 года, заняв
место шарфюрера, ставшего, соответственно, более высоким званием.
Унтершарфюреры СС носили 1 серебряный кубик на петлице и погоны с не замкнутой
|
|