| |
ело творите. Давно надо сих богохульников приструнить и
наставить на путь истинный. И в сем деле союз российского императора и
высокочтимого султана есть истинная мудрость.
— Ваше святейшество, — не очень учтиво перебил Ушаков, — мы еще к вам с делом
мирским и духовным. На островах венецианских утвердилась безбожная власть
французов. Имеем предписание от нашего императора вместе с турками атаковать их
и освободить для истинной власти и божеского суда. Дабы жертв было меньше и
кровопролития великого не допустить, надеемся мы на помощь населения. Но
светская власть их до тех пор, когда французы пришли, была венецианскою. Ныне
сей республики не существует. Император Павел I на владения права не имеет. О
турецком правлении у жителей, вы знаете, свои соображения имеются. Токмо ваша
милость может иметь там веское слово и призыв к освобождению от тиранов
французских сделать.
Патриарх степенно помолчал после того, когда закончил переводчик, пошевелил
губами, подумал и гордо ответствовал:
— Всемогущий сказал, что алтарь его на земле будет твердым и непоколебимым, и
церковь, преследуемая и угнетаемая варварами, угрожаемая философами, существует
неизменно, каковою создал спаситель наш и его ученики. Простой народ душевно
убежден сиею истиною; иные, дабы убедиться в оной, могут со светильниками
истории в руках осмотреть прошедшие века.
Ушаков не очень понял, о чем хочет сказать патриарх, нетерпеливо шевельнулся,
но тот укоризненно взглянул и продолжил:
— Евангельская кротость, истинная мудрость, терпение и геройское постоянство
должны отличать преемников апостольских. Сими качествами они приобретают
уважение неверных и благословение верующих.
Патриарх замолчал. Прошло две-три минуты, и Ушаков обратился к драгоману:
— Значит ли сие, что воззвания молитвенного не будет? Или появится оно?
Драгоман перевел, патриарх медленно встал и сказал:
— Патриарх и его епископы благословляют вас на богоугодные дела.
Томара и Ушаков поклонились и чинно вышли из-за стола. Святейший перекрестил их,
и они направились в дом посланника.
— Так что, Василий Степанович, будет послание, или чего-то боится патриарх?
— А черт его знает! — непривычно выругался сдержанный Томара. — Он не хочет,
наверное, чтобы от нас сие исходило. Будет с султанским двором советоваться. —
Еще поругался, повздыхал, потом примирительно закончил: — И то понять можно. Им
тут жить продолжать. Не токмо их доходы и верования от Блистательной Порты
зависят, но и головы...
Три последних августовских дня проходили в конференциях. То турки приезжали на
корабль к русскому командующему эскадрой, то шли вместе во дворец посланника
Томары, то ехали в Адмиралтейство — встречались с морским министром турецким,
его чиновниками и с предосторожностью и подлежащей учтивостью вырабатывали
планы, уточняли маршруты, достигали согласия на ход операции. Федор Федорович
все больше понимал: морское дело, поход и бой одной сноровки требуют, а
переговоры, беседы, конференции — другой. И тоже немалых усилий, да знаний, да
слов, и точных, и не значащих ничего, но с намеком.
На конференции в Бебеке собрались 30 августа. Турки были торжественны, Томара
хмур, английский министр Спенсер Смит внимательно всматривался в лица всех
участников.
Рейс-эфенди усадил всех на низкие диванчики. Занесли шербет и кофе. Рейс-эфенди
поклонился и хлопнул в ладоши. Два дюжих янычара занесли доски, на которых были
прикреплены карты Средиземного моря.
— Мы просим победосносного Ушак-пашу изложить нам план действий русской и
турецкой эскадр. Сообщаю всем высочайшее повеление султана и его просьбу к
русским представителям о том, чтобы совместную экспедицию возглавил адмирал
Ушаков.
Строгость
Русская эскадра подняла паруса и двинулась на соединение
|
|