| |
AT 402 + 400
1 (Поиски исчезнувшей жены. См. прим. к текстам № 157 и 267). В данном и
следующем вариантах повествование о поисках исчезнувшей жены осложнено мотивами
сюжетов «Смерть Кощея» (
AT 302
1
) и «Благодарные животные» (
AT 554
) — возможно, под влиянием лубочной сказки. Своеобразием отличается изображение
пляски трех снох царя (старшие снохи «свекра ушибли»). Железные сапоги
изнашивает, железные просфоры изгладывает обычно в сказках типа
430, 432, 433 B, 440
жена исчезнувшего супруга, отправившаяся на его поиски.
Афанасьев внес в текст записи, непоследовательно отражающей особенности
местного диалекта (например, сильное аканье), ряд изменений диалектологического
характера, пытаясь реконструировать произношение сказочника, например, вместо
«отдай мою стрелку» (рукопись), Афанасьевым напечатано: «Атдай маю стрелку»;
вместо «ее взяла лягушка» (рукопись) — «взяла яе лягушка» и т. п. См. комм. ко
II т. сказок Афанасьева изд. 1938 г. (с. 634). Опущенные в печатном тексте
Афанасьева после слов «вынул яичко» (с. 264) фразы: «Стал мыть его и уронил в
воду. «Где мой рак, — говорит Иван-царевич, — он бы достал мне яичко!» Смотрит,
а рак несет ему яичко; он взял яичко» восстанавливаются по рукописи.
271
Шкурку («кожурина»).
272
Чутьем почувствовала.
273
Бегаешь.
274
Ко?ник
— лавка с коробом в избе, у двери, для поклажи вещей.
275
Записано в Саратовской губ.
AT 402 + 401
1. По своей структуре этот вариант близок предыдущему, но отличается некоторыми
яркими подробностями (приезд Василисы Премудрой в золоченой коляске в шесть
лошадей запряженной; гнев царя, вызванный неудачной пляской старших снох).
К словам «обернулась белою лебедью» (с. 266) Афанасьев привел вариант:
«кукушкою».
К эпизоду выхода Ивана-царевича к морю (с. 267) дан вариант: «и пошел дальше.
Подходит к морю: берега кисельные, вода молоком течет! Тут он наелся, напился,
с силами собрался...»
Вариант описания яги (с. 267): «Царевич взошел в избушку, а там лежит баба-яга
костяная нога из угла в угол, зубы на полку положила».
После слов «пришлось ему помирать» (с. 267) даны два варианта:
«
Вариант 1
: «А, знаю! — сказала баба-яга. — Погоди, она скоро ко мне прилетит в голове
искать; как увидишь ее, сейчас хватай. Василиса Премудрая станет в разные виды
оборачиваться; смотри же не бойся, крепко держи! А как обернется она веретеном
— ты переломи его пополам, брось назад и скажи: было веретено, а теперь вырасти
позади береза, а передо мной стань душа красная девица!» Иван-царевич так и
|
|