| |
дальше.
Долго ли, коротко ли, близко ли, далеко ли — приплыл корабль к большому
богатому городу, остановился в пристани и якорь бросил. Иван купеческий сын
сошел в город и отправился к тамошнему царю бить челом, чтобы позволил ему
торговать по вольной цене; а для показу понес узелок своего товару — русской
соли. Тотчас доложили про его приход государю; царь его позвал и спрашивает:
«Говори, в чем дело — какая нужда?» — «Так и этак, ваше величество! Позволь мне
торговать в твоем городе по вольной цене». — «А каким товаром торги ведешь?» —
«Русской солью, ваше величество!» А царь про соль и не слыхивал: во всем его
царстве без соли ели. Удивился он, что? такой за новый, небывалый товар? «А ну,
— говорит, — покажь!» Иван купеческий сын развернул платок; царь взглянул и
подумал про себя: «Да это просто-напросто белый песок!» И говорит Ивану с
усмешкою: «Ну, брат, этого добра у нас и без денег дают!»
Вышел Иван из царских палат весьма печален, и вздумалось ему: «Дай пойду в
царскую кухню да посмотрю, как там повара кушанья готовят — какую они соль
кладут?» Пришел на кухню, попросился отдохнуть маленько, сел на стул и
приглядывается. Повара то и дело взад-вперед бегают: кто варит, кто жарит, кто
льет, а кто на чумичке вшей бьет. Видит Иван купеческий сын, что повара и не
думают солить кушанья; улучил минутку, как они все из кухни повыбрались, взял
да и всыпал соли, сколько надобно, во все ествы и приправы. Наступило время
обед подавать; принесли первое кушанье. Царь отведал, и оно ему так вкусно
показалося, как никогда прежде; подали другое кушанье — это еще больше
понравилось.
Призвал царь поваров и говорит им: «Сколько лет я царствую, а никогда так
вкусно вы не готовили. Как вы это сделали?» Отвечают повара: «Ваше величество!
Мы готовили по-старому, ничего нового не прибавляли; а сидит на кухне тот купец,
что приходил вольного торгу просить: уж не он ли подложил чего?» — «Позвать
его сюда!» Привели Ивана купеческого сына к царю на допрос; он пал на колени и
стал просить прощения: «Виноват, царь-государь! Я русскою солью все ествы и
приправы сдобрил; так-де в нашей стороне водится». — «А почем соль продаешь?»
Иван смекнул, что дело на лад идет, и отвечал: «Да не очень дорого: за две меры
соли — мера серебра да мера золота». Царь согласился на эту цену и купил у него
весь товар.
Иван насыпал полон корабль серебром да золотом и стал дожидаться попутного
ветра; а у того царя была дочь — прекрасная царевна, захотелось ей посмотреть
на русский корабль, и просится она у своего родителя на корабельную пристань.
Царь отпустил ее. Вот она взяла с собой нянюшек, мамушек и красных девушек и
поехала русский корабль смотреть. Иван купеческий сын стал ей показывать, как и
что называется: где паруса, где снасти, где нос, где корма, и завел ее в каюту;
а работникам приказал — живо якоря отсечь, паруса поднять и в море выходить. И
как было им большое поветрие, то они скоро убежали от того города на далекое
расстоянье. Царевна вышла на пулубу, глянула — кругом море, и заплакала. Иван
купеческий сын начал ее утешать, уговаривать, от слез останавливать; и как он
собою красавец был, то царевна скоро улыбнулась и перестала печалиться.
Долго ли, коротко ли плыл Иван с царевною по? морю; нагоняют его старшие братья,
узнали про его удаль и счастье и крепко позавидовали; пришли к нему на корабль,
схватили его за руки и бросили в море; а после кинули промеж себя жребий и
поделились так: большой брат взял царевну, а середний — корабль с серебром и
золотом. И случись на ту пору, как сбросили Ивана с корабля, плавало вблизи
одно из тех бревен, которые он сам же покидал в море. Иван ухватился за то
бревно и долго носился с ним по морским глубинам; наконец прибило его к
неведомому острову.
Вышел он на землю и пошел по берегу — попадается ему навстречу великан с
огромными усами, на усах вачеги
[217]
висят — после дождя сушит. «Что тебе здесь надобно?» — спрашивает великан. Иван
рассказал ему все, что случилося. «Хочешь, я тебя домой отнесу; завтра твой
старший брат на царевне женится; садись-ка ко мне на спину». Взял его, посадил
на спину и побежал через море; тут у Ивана с головы шапка упала. «Ах, — говорит,
— ведь я шапку сронил!» — «Ну, брат, далеко твоя шапка — верст с пятьсот
назади осталась», — отвечал великан; принес его на родину, спустил наземь и
говорит: «Смотри же, никому не хвались, что ты на мне верхом ездил; а
похвалишься — раздавлю тебя!» Иван купеческий сын обещал не хвалиться,
поблагодарил великана и пошел домой.
Приходит, а уж там все за свадебным столом сидят, собираются в церковь ехать.
Как увидала его прекрасная царевна, тотчас выскочила из-за стола, бросилась на
шею. «Вот, — говорит, — мой жених, а не тот, что за столом сидит!» — «Что
такое?» — спрашивает отец; Иван ему рассказал про все, как он солью торговал,
как царевну увез и как старшие братья его в море спихнули. Отец рассердился на
больших сыновей, согнал их со двора долой, а Ивана обвенчал на царевне. Начался
у них веселый пир; на пиру гости подпили и стали хвастаться; кто силою, кто
богатством, кто молодой женою. А Иван сидел-сидел да спьяна и сам похвастался:
«Это что за похвальбы! Вот я так могу похвалиться: на великане через все море
верхом проехал!» Только вымолвил — в ту же минуту является у ворот великан: «А,
Иван купеческий сын, я тебе приказывал не хвалиться мною, а ты что сделал?» —
«Прости меня! — молит Иван купеческий сын. — То не я хвалился, то хмель
хвалился». — «А ну, покажи: какой-такой хмель?»
Иван приказал привезть сороковую бочку вина да сороковую бочку пива; великан
|
|