| |
muinasjutud. Toimetanud Vijdalepp R. Tallin, 1967, № 16), башкирские (
Башк. творч.
, I, № 10), мордовские (
Эрзян. ск.
, № 2). Русских вариантов — 49, украинских — 11, белорусских — 8.
Восточнославянским вариантам свойственна детальная разработка сюжета и
особенная устойчивость общей для них структуры, стилистических формул, песенных
вставок, составляющих важную принадлежность их колоритного словесного наряда.
Традиционные для русских сказок песенки лисы встречаются иногда в сказках
других народов СССР в переводе, — например, в отмеченной выше мордовской сказке.
Вместе с тем некоторые украинские, белорусские и, тем более, сказки
неславянских народов существенно отличаются от русских. Так, например, в
украинской сказке (
Рудченко
, I, № 15) лисичка похищает одну за другой курочек, привязанных к дереву
бабушкой; у бабушки рождается сын, он отправляется в лисичкину хату и отнимает
курочку. Исследования:
Аникин
, с. 61. Афанасьев в сноске указал два варианта песни лисы:
Петушок, петушок,
Золотой гребешок,
Масляна головка,
Шелкова бородка,
Красненький носок,
Сметанный лобок!
Выгляни в окошко,
Дам тебе кашки
На красной на ложке.
или
Петушок, петушок,
Золотой гребешок,
Чесаная головушка,
Масляная бородушка!
Выгляни в окошечко:
Бары едут,
Кольцами звенят,
Деньгами дарят.
К третьей песне лисы указано в сноске: «Вариант: «Дам тебе с семечком лепешку»».
В рукописи следует продолжение, которое, вероятно, вставлено сюда из другого
рассказа:
— Где ты вечер был-побывал? —
— Я летал, летал
До Фадеева двора. —
— Что тебе баба дала? —
И
— Клюкву да лопату,
Корову горбату. —
— Кикереку-петушок,
Золотой гребешок!
Да выгляни в окошко. —
В пересказе приведен вариант окончания сказки: «...не найдя своего товарища,
унесенного злодейкою лисою, кот погоревал, погоревал и пошел выручать его из
беды. Он купил себе кафтан, красные сапожки, шапочку, сумку, саблю и гусли;
нарядился гусляром, пришел к лисициной избе и поет: «Трень-брень (или
«стрень-брень»), гусельки, золотые струнушки! Дома ли Лисафья со своими, со
детками: один сын Терентьюшко, другой Мелентьюшко, третий Алешка-парнечек, одна
дочь Чучелка, другая Почучелка, третья Подмети-шесток, четвертая Подай-челнок!»
Лиса посылает своих детей посмотреть, кто там поет? А кот всех и зарубил саблею,
да в сумку. Подождала, подождала лиса; гусляр перестал петь, а детки нейдут в
избу. Говорит петушку: «Поди, позови их!» Вышел петушок; как увидел кота — чуть
было не закричал от радости: кукареку! «Беги скорее домой!» — говорит ему кот.
Петушок побежал, а кот к лисе идет и поет:
|
|