Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

Библиотека :: Детский раздел :: Детская проза :: Сказки :: Русские сказки :: А.Н. Афанасьев :: Народные русские сказки А. Н. Афанасьева в трех томах. Том 1
<<-[Весь Текст]
Страница: из 403
 <<-
 
темы, а также указатели статей к отдельным периодическим изданиям («Северный 
архив», «Отечественные записки» Свиньина).

Содержание большинства этих работ составляет экскурсы в далекое и близкое 
прошлое России. Заслуживают особого внимания его статьи о сатирической 
журналистике XVIII в.
[856]
, о литературной и издательской деятельности Н. И. Новикова, о сатирах 
Кантемира, о Фонвизине, Батюшкове, Пушкине, Лермонтове, Полежаеве, Кольцове, 
Лажечникове (об исторической верности в романах Лажечникова), о государственном 
хозяйстве при Петре I, нравах XVIII столетия, «Записках» М. С. Щепкина. Из 
периодических изданий наибольшее количество статей — подписанных и анонимных — 
Афанасьев опубликовал в «Современнике» (около 50) и «Отечественных записках» 
(свыше 30). Почти все они имеют критико-библиографический характер. И в 
«Современнике», и в «Отечественных записках» Афанасьев рецензировал по 
преимуществу исторические и историко-юридические труды. Его обращения к такого 
рода литературе диктовалось как собственным глубоким интересом к ней, так и 
прямой заинтересованностью в этом самих редакторов-издателей, видевших в 
Афанасьеве добросовестного и знающего дело исполнителя. Весьма примечательно, 
например, что Н. А. Некрасов, который находил, «что работы по русской истории — 
есть самое лучшее, самое главное и самое характерное в нашей литературе 
последних двух или трех лет»
[857]
, добивался, чтобы систематический критический обзор их в журнале вел Афанасьев
[858]
.


Историческими исследованиями Афанасьев занимался до конца своих дней. В 60-е 
годы он увлеченно работал над эпистолярным наследием Петра I, изучал по 
архивным документам дипломатическую деятельность Антиоха Кантемира. Однако, 
судя по перечню трудов Афанасьева, составленному им самим
[859]
, нельзя не заметить, как с начала 50-х годов его внимание все больше и больше 
сосредоточивается на вопросах славянской мифологии, изучению которой он и 
посвящает ряд своих статей
[860]
. На 50-е годы падает и самая интенсивная деятельность Афанасьева по собиранию 
и публикации русского фольклора. В 1855—1863 гг. выходит его знаменитый сборник 
«Народные русские сказки» (1—8 выпуски), а в 1859 г. — «Народные русские 
легенды». Наряду со сказками Афанасьев собирал произведения и других жанров 
фольклора, в том числе песни, пословицы и притчи. Песни, преимущественно 
записанные им самим в Московской и Воронежской губерниях, он передал П. В.
 Шейну, и они были напечатаны в сборнике последнего
[861]
, пословицы и притчи общим числом около 500 номеров в сопровождении небольшой 
заметки опубликованы в одной из книг «Архива Н. Калачева»
[862]
.


Все труды Афанасьева — и его научные статьи и фольклорные сборники подвергались 
жесточайшей цензуре. Это получило подробное освещение в трех специальных 
работах советских исследователей — В. В. Данилова («Сказка перед судом цензуры 
70-х годов (По неопубликованным материалам)»
[863]
, В. И. Чернышева «Цензурные изъятия из «Народных русских сказок» А. Н.
 Афанасьева»
[864]
и А. О. Шлюбского «К истории русской этнографии. Цензурные мытарства А. Н.
 Афанасьева»
[865]
.


Публикуя народные сказки, он принимал во внимание положительный опыт и просчеты 
составителей многих сборников сказок — восточнославянских и других европейских 
народов — немцев (В. и Я. Гримм), сербов (В. Караджича), чехов (Б. Немцовой), 
словаков (П. Добшинского), датчан (Ю. М. Тиле), норвежцев (П. К. Асбьернсона и 
Й. И. Му), французов (П. Себийо), румын (А. Шотта) и др. Ссылки на сюжетные 
параллели из разных сборников имеются в примечаниях к «Народным русским 
сказкам» и «Народным русским легендам». Взыскательное отношение к 
текстологической работе, связанной с изданием народных сказок, проявил 
Афанасьев в своих замечаниях на 1-й выпуск сборника И. А. Худякова 
«Великорусские сказки» (М., 1860): «Здесь недавно явился сборник народных 
сказок Худякова (студента); к сожалению, текст многих запутан и записаны они 
весьма слабо: язык книжный, не весьма правильный»
[866]
. Высоко оценил Афанасьев научное и воспитательное (педагогическое) значение 
сборника «Детские и семейные сказки» («Kinder-und Hausm?rchen») братьев Гримм, 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 403
 <<-