| |
должен увидеть жену и детей и вернуться на острова Вак. И, если захо-
чет Аллах великий, я вернусь только с нею и с моими детьми". - "Значит,
ты неизбежно поедешь?" - спросил шейх Абд-аль-Каддус. И Хасан ответил:
"Да, и я хочу от тебя только молитвы о поддержке и помощи. Быть может,
Аллах скоро соединит меня с женой и детьми". И он заплакал от великой
тоски и произнес такие стихи:
"Желание вы мое и лучшие из людей,
На место я зрения и слуха поставлю вас.
Владеете сердцем вы моим и живете в нем,
И после вас, господа, я впал в огорчение.
Не думайте, что от страсти к вам я уйти могу,
Любовь к вам повергнула беднягу в несчастье.
Вас нет, и исчезла радость. Только исчезли вы,
И стало все светлое печальным до крайности.
Оставили вы меня, чтоб в муках я звезды пас
И плакал слезами, точно дождь, вечно льющийся.
О ночь, ты длинна для тех, кто мучим тревогою
И в сильном волнении взирает на лик луны.
О ветер, промчишься коль над станом, где милые,
Привет мой снеси ты им - ведь жизнь не долга моя.
Скажите о муках тех, которые я стерпел,
Возлюбленные вестей не знают о нас теперь".
А окончив свои стихи, Хасан заплакал сильным плачем, так что его пок-
рыло беспамятство. И когда он очнулся, шейх Абд-аль-Каддус сказал ему:
"О дитя мое, у тебя есть мать, не заставляй же ее вкусить утрату". И Ха-
сан сказал шейху: "Клянусь Аллахом, о господин, я не вернусь иначе как с
моей женой, или меня поразит гибель". И потом он заплакал и зарыдал и
произнес такие стихи:
"Любовью клянусь, что даль обет не меняет мой
И я не из тех, кто, дав обеты, обманет.
Когда б о тоске своей попробовал рассказать
Я людям, сказали бы: "Он стал бесноватым"
Тоска и страдания, рыданья и горести,
Кто этим охвачен всем - каким же он будет?"
И когда он окончил свои стихи, шейх понял, что он не отступится от
того, что решил, хотя бы его душа пропала, и подал ему письмо и пожелал
ему блага и научил его, что ему делать, и сказал: "Я крепко поручаю тебя
в письме Абу-р-Рувейшу, сыну Билкис [619], дочери Муина. Он мой наставник
и учитель, и все люди и джинны смиряются перед ним и его боятся. Отправ-
ляйся, с благословения Аллаха", - сказал он им.
И Хасан поехал и отпустил поводья коня, и конь поле тел с ним быстрее
молнии. И Хасан спешил на коне в течение десяти дней, пока не усидел пе-
ред собой что-то огромное, чернее ночи, заполняющее пространство между
востоком и западом. И когда Хасан приблизился к этой громаде, конь зар-
жал под ним, и слетелись копи, как дождь, и не счесть было им числа, и
не видно было им конца. И они стали тереться об коня Хасана, и Хасан ис-
пугался их и устрашился. И он летел, окруженный конями, пока не прилетел
к той пещере, которую ему описал шейх Абд-аль-Каддус. И конь остановился
у двери пещеры, и Хасан сошел с него и привязал поводья к луке седла, и
конь вошел в пещеру, а Хасан остался у двери, как велел ему шейх
Абд-аль-Каддус, и начал размышлять об исходе своего дела - каков он бу-
дет. И был он смущен и взволнован и не знал, что с ним случится..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Восемьсот вторая ночь
Когда же настала восемьсот вторая ночь, она сказала: "Дошло до меня,
о счастливый царь, что когда Хасан сошел со спины коня, он остался сто-
ять у двери, размышляя об исходе своего дела, - каков он будет, и не
знал, что с ним случится. И он простоял у двери пещеры пять дней с их
ночами, без сна, печальный, смятенный и задумчивый, так как он оставил
близких, родину, друзей и приятелей, и глаз его плакал и сердце было пе-
чально. И он вспомнил свою мать и задумался о том, что с ним происходит,
и о разлуке с женой и детьми, и о том, что он вытерпел, и произнес такие
стихи:
"Лекарство души у вас, и тонет душа моя,
И слезы мои струей из век изливаются,
Разлука, печаль, тоска, изгнание - мой удел,
Далек я от родины, тоскою я побежден.
Ведь только влюбленный я, любовью охваченный,
Разлукой с возлюбленной его поражает рок.
И если в любви моей я был поражен бедой,
То кто из достойных не был жертвой превратностей?"
И не окончил еще Хасан своих стихов, как шейх Абу-рРувейш уже вышел к
нему, и был он черный в черной одежде. И, увидев шейха, Хасан узнал его
по признакам, о которых говорил ему шейх Абд-аль-Каддус, и бросился к
нему и стал тереться щеками об его ноги и, схватив ногу Абу-р-Рувейша,
поставил ее себе на голову и заплакал перед ним. И шейх Абу-р-Рувейш
спросил его: "Какая у тебя просьба ко мне, о дитя мое?" И Хасан протянул
р
|
|