| |
Там тень, плоды и струи вод текучих.
И Гарибу понравилась эта долина, и он приказал поставить там шатер
Фахр-Тадж, дочери Хосроев, и его поставили среди деревьев и устлали рос-
кошными коврами.
И Гариб сел, и им принесли кушанье, и они ели, пока не насытились, а
потом Гариб сказал: "О Садан!" И когда тот ответил: "Я здесь, о влады-
ка!" - он спросил: "Есть у тебя какое-нибудь вино?" - "Да, у меня полный
водоем старого вина", - ответил Садан. "Принеси нам сколько-нибудь", -
сказал Гариб. И Садан послал десять рабов, и они принесли много вина, и
все стали пить и наслаждаться и веселиться.
И Гариб пришел в восторг и вспомнил Махдию и произнес такие стихи:
"Я вспомнил день близости, когда возле вас я был,
И сердце взволновано огнем увлеченья.
Аллахом клянусь, что вас покинул не волей я.
Превратности времени поистине дивны.
Привет от меня и мир, и тысячу раз привет!
Поистине изнурен я ныне и скорбен".
И они ели, и пили, и развлекались три дня, а потом вернулись в кре-
пость, и Гариб позвал Сахима, своего брата, и когда тот явился, сказал
ему: "Возьми с собою сотню всадников и отправляйся к твоему отцу, матери
и родичам - сынам Кахтана, и приведи их сюда, чтобы они здесь жили всю
остальную жизнь. А я поеду в земли персов с царевной Фахр-Тадж к ее от-
цу. А ты, о Садан, оставайся с твоими сыновьями в этой крепости, пока мы
к тебе не вернемся". - "А почему ты не берешь меня с собою в земли пер-
сов?" - спросил Садан. И Гариб сказал: "Потому что ты взял в плен дочь
Сабура, царя персов, и когда упадет на тебя его глаз, он поест твоего
мяса и попьет твоей крови".
И, услышав это, Садан, гуль с горы, засмеялся громким смехом, подоб-
ным грохочущему грому, и воскликнул: "О владыка, клянусь жизнью твоей
головы, если б собрались против меня персы и дейлемиты, я бы, право, на-
поил их напитком гибели" - "Это так, как ты говоришь, но сиди в своей
крепости", пока я к тебе не вернусь", - сказал Гариб. И Садан ответил:
"Слушаю и повинуюсь!"
И Сахим уехал, а Гариб отправился в страну персов, и с ним были его
люди из; сынов Кахтана. И он поехал с царевной Фахр-Тадж и ее людьми, и
они двинулись, направляясь в города Сабура, царя персов, и вот что было
с ними.
Что же касается царя Сабура, то он ожидал приезда своей дочери из Мо-
настыря Огня, но она не вернулась, и обычный срок прошел, и запылал в
его сердце огонь. А у него было сорок везирей, и самым старым, знающим и
сведущим из них был везирь по имени Дидан, и царь сказал ему: "О везирь,
моя дочь задержалась, и не дошло до нас о ней сведения, а срок прибытия
миновал. Пошли гонца в Монастырь Огня, чтобы он узнал причину задержки".
И везирь отвечал: "Слушаю и повинуюсь!" А потом он вышел и, позвав на-
чальника гонцов, сказал ему: "Отправляйся сейчас же в Монастырь Огня".
И гонец выехал и ехал, пока не достиг Монастыря Огня. Он стал
расспрашивать монахов о царской дочери, и те сказали: "Мы не видели ее в
этом году". И тогда гонец вернулся по своим следам и, достигнув города
Исбанира [527], вошел к везирю и осведомил его о том, что было. И везирь
вошел к царю Сабуру и доложил ему, и перед царем поднялось воскресение,
и он бросил свой венец на землю, выщипал себе бороду и упал на землю без
чувств. И на него побрызгали водой, и он очнулся с плачущими глазами и
опечаленным сердцем и произнес такие стихи:
"Когда я призвал терпенье после тебя и плач,
Охотно ответ дал плач, терпенье же не дало.
И если заставила судьба разлучиться нас.
Обычай судьбы таков, измена - черта ее".
А затем царь призвал десять эмиров и велел им сесть на коней с де-
сятью тысячами всадников и чтобы каждый отправился в один из климатов
искать царевну ФахрТадж. И они сели на коней, и отправились со своими
людьми в один из климатов. Что же касается матери Фахр-Тадж, то она и ее
невольницы облачились в черное, рассыпали пепел и сидели, плача и причи-
тая.
Вот что было с этими..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Шестьсот тридцать первая ночь
Когда же настала шестьсот тридцать первая ночь, она сказала: "Дошло
до меня, о счастливый царь, что царь Сабур послал своих воинов искать
свою дочь, а ее мать со своими невольницами облачилась в черное. Что же
касается до Гариба и до того, что случилось с ним в дороге удивительно-
го, то он ехал десять дней, а на одиннадцатый день перед ним появилась
пыль и поднялась до облаков небесных. И Гариб позвал эмира, который
властвовал над персами, и, когда тот явился, сказал ему: "Узнай для нас
верные сведения, в чем причина этой пыли, что окутала небо". И эмир ска-
зал: "Слушаю и повинуюсь!" И погнал своего коня, пока не въехал в облако
пыли. И он увидал людей и спросил их, и один из них сказал: "Мы из пле-
мени Бену Хиталь, и эмир наш - ас-Самсам ибн аль-Джаррах. Мы ищем, чего
б
|
|