Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

Библиотека :: Детский раздел :: Детская проза :: Сказки :: ТЫСЯЧА И ОДНА НОЧЬ
<<-[Весь Текст]
Страница: из 1218
 <<-
 
ве, где мы приставали, я продавал орехи и выменивал их,  и  Аллах  дал
мне взамен больше, чем то, что у меня было и пропало.
   И мы проходили мимо одного острова, где были корица и перец,  и  люди
рассказывали нам, что они видели на каждой грозди  перца  большой  лист,
который давал ему тень и защищал его от дождя, когда шел дождь, а  когда
дождь переставал, лист отгибался от грозди и повисал сбоку. И я  взял  с
собой с этого острова много перца и корицы в обмен на орехи.
   И мы проходили мимо острова аль-Асират (а это тот остров, на  котором
растет камарское алоэ), и после него мимо другого острова,  по  которому
нужно идти пять дней и там растет китайское алоэ, которое лучше  камарс-
кого. Жители этого острова хуже по образу жизни и по  вере,  чем  жители
острова камарского алоэ: они любят развратничать и пьют вино и не  знают
азана и свершения молитвы.
   А после этого мы подъехали к жемчужным ловлям, и  я  дал  ныряльщикам
несколько индийских орехов и сказал им: "Нырните мне на счастье и на мою
долю!" И они нырнули в заводь и вытащили много больших и дорогих  жемчу-
жин и сказали мне: "О господин наш, клянемся Аллахом, твоя доля счастли-
вая".
   И я взял все, что они вытащили, на корабль, и мы поплыли, с благосло-
вения Аллаха великого, и плыли до тех пор, пока не прибыли в Басру. И  я
вышел в город и оставался там некоторое время, а потом я отправился  от-
туда в город Багдад, и вошел в свой квартал, и пришел к  себе  домой,  и
приветствовал моих родных и друзей, и они поздравляли меня со спасением.
И я сложил в кладовые все товары и вещи, которые были со  мной,  и  одел
сирот и вдов и раздавал милостыню и одарял моих родных, друзей  и  люби-
мых. И Аллах дал мне взамен в четыре раза больше, чем у меня пропало.
   И я забыл обо всем, что со мной случилось, и о перенесенной мной  ус-
талости из-за великой прибыли и дохода и  вернулся  к  тому,  что  делал
раньше, дружа и общаясь с людьми. Вот самое удивительное, что  случилось
со мной в пятом путешествии, а теперь ужинайте".
   Когда же кончили ужинать,  Синдбад-мореход  приказал  выдать  Синдба-
ду-носильщику сто мискалей золота, и тот взял их и  ушел,  дивясь  таким
делам. И Синдбад-носильщик провел ночь в своем доме, а  когда  наступило
утро, он поднялся и совершил утреннюю молитву и пошел, и  пришел  в  дом
Синдбада-морехода. Войдя к нему, он пожелал ему доброго  утра,  и  Синд-
бад-мореход велел ему сесть, и носильщик сидел возле него и все время  с
ним разговаривал, пока не пришли остальные его друзья. И они  поговорили
и расставили столы и стали есть, пить и  наслаждаться  и  веселиться,  и
Синдбад-мореход начал им рассказывать о шестом путешествии.

   РАССКАЗ О ШЕСТОМ ПУТЕШЕСТВИИ

   Знайте, о братья, любимые и друзья, - сказал он, - что, вернувшись из
пятого путешествия, я забыл обо всем, что  испытал,  радуясь,  веселясь,
развлекаясь и наслаждаясь, и жил в крайнем счастье и радости.
   И я продолжал жить таким образом. И вот в один из дней я сидел  очень
довольный, радостный и веселый, и вдруг прошла мимо меня  толпа  купцов,
на которых были видны следы путешествия. И вспомнил я тогда день возвра-
щения из путешествия и мою радость при встрече с родными, друзьями и лю-
бимыми и радость при вступлении в мою страну, и захотелось моей душе по-
путешествовать и поторговать.
   И я решил отправиться в путешествие и купил себе прекрасных и роскош-
ных товаров, пригодных для моря, и, погрузив свои тюки, выехал из Багда-
да в город Басру.
   И я увидел большой корабль, на котором были купцы и вельможи с  прек-
расными товарами, и сложил свои тюки вместе с ихними на этот корабль,  и
мы благополучно выехали из города Басры..."
   И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.


   Ночь, дополняющая до пятисот шестидесяти

   Когда же настала ночь, дополняющая до пятисот шестидесяти, она сказа-
ла: "Дошло до меня, о счастливый  царь,  что  Синдбадмореход  приготовил
свои тюки и сложил их на корабль в городе Басре и уехал. "И мы путешест-
вовали из места в место и из города в город, - говорил Синдбад, - и про-
давали и покупали и смотрели на чужие страны, и  счастье  в  путешествии
благоприятствовало нам, и мы добывали себе средства к жизни.
   И однажды мы ехали, и вдруг капитан корабля стал вопить и кричать,  и
сбросил с себя тюрбан, и принялся бить себя по лицу, и выщипал себе  бо-
роду, и упал в трюм корабля от сильного горя и огорчения. И вокруг  него
собрались все купцы и путники и спросили его: "О капитан, в чем дело?" И
он ответил им: "Знайте, о люди, что наш корабль сбился с пути и мы вышли
из моря, в котором были, и вошли в море, где мы не знаем дороги, и  если
Аллах не пошлет нам чего-нибудь, что нас освободит из этого моря, мы все
погибнем. Молитесь же Аллаху великому, чтобы он освободил  нас  из  этих
обстоятельств!" Потом капитан поднялся на ноги и влез на мачту  и  хотел
распустить паруса, и ветер усилился и повернул корабль кормой вперед,  и
руль сломался близ высокой горы.
   И капитан спустился с мачты и воскликнул: "Нет мощи и силы, кроме как
у
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 1218
 <<-