| |
ц, - отвечал я им. - Корабль, на котором я ехал, потонул, но я выплыл
на доске, и со мной были мои вещи, и Аллах облегчил мне выход в этом
месте с вещами благодаря моим стараниям и ловкости, после великого утом-
ления". И они взяли меня с собой в лодку и погрузили все то, что я взял
из пещеры и завязал в одежды и саваны, и отправились со мной и подняли
меня на корабль к капитану вместе со всеми моими вещами. "О человек, -
спросил меня капитан, - как ты пробрался к этому месту, когда это
большая гора, за которой стоит большой город, а я всю жизнь плавлю по
этому морю и проплываю мимо этой горы, но не вижу на ней никого, кроме
зверей и птиц". - "Я купец, - отвечал я, - и был на большом корабле, ко-
торый разбился, и все мои вещи - эти материи и одежды - стали тонуть, но
я положил их на большую доску из корабельных досок, и моя судьба и
счастье помогли мне подняться на эту гору, и я стал ожидать, пока
кто-нибудь проедет и возьмет меня с собой".
И я не рассказал этим людям, что со мной случилось в городе и пещере,
боясь, что с ними на корабле окажется кто-нибудь из этого города. Затем
я предложил хозяину корабля многое из моего имущества и сказал ему: "О
господин, ты виновник моего спасения с этой горы, возьми же это от меня
за ту милость, которую ты оказал мне". Но капитан не принял от меня это-
го и сказал: "Мы ни от кого ничего не берем. Когда мы видим потерпевшего
кораблекрушение на берегу моря или на острове, мы берем его к себе и
кормим и поим и, сети он нагой, одеваем его, а когда мы приходим в безо-
пасную гавань, мы даем ему что-нибудь от себя в подарок и оказываем ему
милость и благодеяние ради лика Аллаха великого".
И тогда я пожелал ему долгой жизни, и мы ехали от острова к острову и
из моря в море, и я надеялся спастись и радовался моему благополучию, но
всякий раз, как я думал о пребывании моем в пещере вместе с женой, разум
покидал меня. И мы благополучно достигли, по могуществу Аллаха, города
Басры, и я вышел в город и оставался там немного дней, а после этого я
прибыл в город Багдад и пришел в свой квартал, и вошел к себе в дом, и
встретил родных и друзей и спросил их, что было с ними, и они обрадова-
лись моему спасению и поздравили меня. И я сложил все веши, которые у
меня были, в кладовые и стал раздавать милостыню, и дарить, и одевать
сирот и вдов, и жил в крайнем веселье и радости, и вернулся к прежней
дружбе и товариществу и общению с друзьями, к забавам и ликованию.
Вот самое удивительное, что было со мной в четвертое путешествие. Но
поужинай у меня, о брат мой, и возьми себе обычное, а завтра ты придешь
ко мне, и я расскажу тебе, что со мной было и произошло в пятое путе-
шествие, оно более удивительно и диковинно, чем предыдущие".
И затем Синдбад приказал выдать носильщику сто мискалей золотом и ве-
лел расставлять столы; и все поужинали и ушли своей дорогой, удивляясь
до крайней степени ведь каждый рассказ был страшней, чем предыдущий.
А Синдбад носильщик отправился в свое жилище и провел ночь до край-
ности весело и радостно, а когда настало утро и засияло светом и заблис-
тало, Синдбад сухопутный поднялся и, совершив утреннюю молитву, пошел и
пришел в дом Синдбада морехода. Он пожелал ему доброго утра, и Синд-
бад-мореход отвечал: "Добро пожаловать!" - и велел ему сесть возле себя.
И когда пришли остальные его товарищи, они поели и попили, и наслади-
лись, и повеселились, и пошла между ними беседа. И Синдбад мореход ска-
зал..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные печи.
Пятьсот пятьдесят шестая ночь
Когда же настала пятьсот пятьдесят шестая ночь, она сказала: "Дошло
до меня, о счастливый царь, что Синдбад-мореход начал речь о том, что с
ним случилось и что ему выпало в пятое путешествие.
РАССКАЗ О ПЯТОМ ПУТЕШЕСТВИИ
Знайте, о братья мои, что, вернувшись из четвертого путешествия, я
погрузился в веселье, радости и развлечения и забыл обо всем, что испы-
тал, что со мной случилось и что я вытерпел, так сильно я радовался на-
живе, прибыли и доходу. И душа моя подговорила меня попутешествовать и
посмотреть на чужие страны и острова, и я поднялся и решился на это и,
купив роскошные товары, подходящие для моря, и связав тюки, вышел из го-
рода Багдада и отправился в город Басру. И я стал ходить по берегу и
увидел большой, высокий и прекрасный корабль, и он мне понравился, и я
купил его (а снаряжение его было новое) и нанял капитана и матросов и
оставил моих рабов и слуг надзирать за ними. Я сложил на корабль мои тю-
ки, и ко мне пришло несколько купцов, и они сложили свои тюки на мой ко-
рабль и дали мне плату, и мы поехали до крайности веселые и довольные,
радуясь надежде на благополучие и наживу.
И мы ехали с одного острова на другой и из одного моря в другое, смо-
тря на острова и страны, и выходили на сушу и продавали и покупали, и
продолжали мы ехать таким образом, пока однажды не достигли большого ос-
трова, лишенного обитателей, где никого не было, и был этот остров разо-
рен и пустынен. И на острове стоял большой белый купол огромного объема,
и мы вышли посмотреть на него, и вдруг видим - это большое яйцо рухха. И
к
|
|