| |
ду, ища боя и распри, и проводил подле него семь ночей и восемь дней,
а после того он уводил своих солдат и возвращался в палатки, чтобы поле-
чить раненых мужей. Что же касается жителей города царя Тайгамуса, то
после ухода врагов они занимались починкой оружия, укреплением стен и
установкой метательных машин. И царь Тайгамус (с царем Кафидом провели
так семь лет, и война между ними все продолжалась..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Пятьсот двадцать первая ночь
Когда же настала пятьсот двадцать первая ночь, она сказала: "Дошло до
меня, о счастливый царь, что царь Тайгамус с царем Кафидом провели так
семь лет, и вот то, что было с ними.
Что же касается Джаншаха, то он все время ехал, пересекая степи и
пустыни, и всякий раз, как подъезжал к какому-нибудь городу, спрашивал
про Такни, крепость драгоценностей, но никто про нее не рассказывал, и
все только говорили: "Мы никогда не слышали такого названия". А потом он
стал спрашивать про город евреев, и один из купцов рассказал ему, что
этот город на краю земель восточных, и сказал: "В этом месяце поезжай с
нами в город Мизракан, он в Индии, а из этого города мы направимся в Хо-
расан, а оттуда поедем в город Шямун, а оттуда в Хорезм, и будет город
евреев поблизости от Хорезма - между ними расстояние в один год и три
месяца пути".
И Джаншах подождал, пока отправился караван, и ехал вместе с ним, по-
ка не достиг города Мизракана, а вступив в этот город, он стал спраши-
вать про Такни, крепость драгоценностей, но никто ему ничего о ней не
рассказал. И караван двинулся дальше, и Джаншах поехал с ним в Индию и
вступил в город и стал спрашивать про Тадсви, крепость драгоценностей,
но никто ему о ней ае рассказал, и все говорили: "Мы никогда не слышали
такого названия". И Джаншах терпел в дороге большие бедствия и тяжкие
ужасы, и голод, и жажду, и он выехал из Индии и ехал до тех пор, пока не
достиг страны Хорасан, и прибыл в город Шимун и вступил туда и стал
спрашивать про город евреев. И ему рассказали про него и описали туда
дорогу, и он ехал дни и ночи, пока не доехал до того места, куда он бе-
жал от обезьян. А потом он шел дои и ночи и пришел к той реке, которая
была рядом с городом евреев, и сел на берегу ее и выждал до дня субботы,
когда река высохла по могуществу Аллаха великого.
И тогда он перешел через реку и пошел в дом того еврея, у которого он
был в первый раз, и этот еврей и его семья приветствовали Джаншаха и об-
радовались ему и принесли ему еду и питье, а затем они спросили его:
"Куда ты отлучался?" И он ответил: "В царство Аллаха великого". И Джан-
шах провел у них эту ночь, а наутро пошел гулять по городу и увидел за-
зывателя, который кричал: "О люди, кто возьмет тысячу динаров и прекрас-
ную девушку и будет у нас работать полдня?" - "Я сделаю эту работу", -
оказал Джаншах, и зазыватель оказал ему: "Следуй за мною!"
И Джаншах следовал за ним, пока не пришел к дому еврея-скупца, к ко-
торому он приходил в первый раз, и тогда эазыватель сказал купцу: "Этот
парень сделает ту работу, которую ты хочешь". И купец приветствовал
Джаншаха и сказал ему: "Добро пожаловать!" И взял его и привел в харим и
принес ему еды и питья, и Джаншах поел и выпил; а затем купец дал ему
деньги и красивую невольницу, и Джаншах проспал с нею эту ночь. А когда
настало утро, он взял деньги и невольницу и отдал их еврею, в доме кото-
рого он ночевал в первый раз. И затем он вернулся к купцу, который дал
ему работу, и купец сел на коня и они ехали до тех пор, пока не достигли
высокой горы, уходившей ввысь. И купец вынул веревку и нож и сказал
Джаншаху: "Повали этого коня на землю!" И Джаншах повалил коня и связал
веревкой и ободрал его и отрубил ему ноги и голову, а затем он вскрыл
коню брюхо, как приказал ему купец. И тогда купец оказал Джаншаху: "Вой-
ди в брюхо, и я зашью тебя в нем, и что бы ты там ни увидел, расскажи
мне; это и есть работа, за которую ты взял плату".
И Джаншах влез в брюхо коня, и купец зашил его в нем и ушел в место,
отдаленное от коня, и спрятался там, а через минуту прилетела большая
птица и спустилась по воздуху и, схватив коня, поднялась с ним к облакам
небесным. И она опустилась на вершине горы и, усевшись на вершине, соб-
ралась есть коня, и когда Джаншах почувствовал это, он прорвал брюхо ко-
ня и вышел. И птица метнулась от него и улетела своей дорогой, и Джаншах
взглянул и посмотрел, где купец, и увидел, что тот стоит под горой, по-
добный воробью. "Что ты хочешь, о купец?" - спросил его Джаншах. И купец
молвил: "Сбрось мне несколько камней, которые вокруг тебя, и я укажу те-
бе дорогу, по которой ты спустишься". - "Так ты поступил со мною пять
лет назад, и я перенес голод и жажду, и мне достались великие тяготы и
многое зло. И теперь ты вернулся со мною в это место и хочешь меня погу-
бить! - крикнул Джаншах. - Клянусь Аллахом, я ничего тебе не сброшу". И
затем Джаншах пошел и направился по дороге, которая вела к шейху Насру,
царю птиц..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Пятьсот двадцать вторая ночь
|
|