| |
колени, прошлась по струнам, и струны жалобно позвали, как ребенок
зовет мать, а девушка произнесла такое двустишье:
"Вино пей всегда из рук газели изнеженной -
По нежности свойств они друг другу подобны.
Поистине, пьющему усладу дает вино
Тогда лишь, когда блестят ланиты у кравчих".
И я пробыл у нее, о повелитель правоверных, в таких обстоятельствах
некоторое время, пока не вышли все мои деньги, и я подумал, сидя с нею,
о разлуке, и слезы полились у меня по щекам, как потоки, и я перестал
отличать ночь от дня.
"Почему ты плачешь?" - спросила девушка. И я сказал ей: "О госпожа, с
тех пор как я к тебе пришел, твой отец берет с меня каждый вечер пятьсот
динаров, и у меня не осталось нисколько денег, а правду сказал поэт,
когда сказал:
Коль беден ты, на родине ты чужак,
С деньгами ж - всем родной на чужбине".
"Знай, - сказала девушка, - что у моего отца в обычае, когда у него
находится купец и он разорится, держать его как гостя три дня, а потом
его выгоняют, и он никогда к нам не возвращается. Но скрывай свою тайну
и таи свое дело, а я устрою хитрость, чтобы быть с тобой, до каких пор
захочет Аллах, - в моем сердце великая любовь к тебе. Знай, что все
деньги отца под моей рукой, и он не знает их количества. Я буду давать
тебе каждый день мешок с пятью сотнями динаров, а ты будешь отдавать его
моему отцу и скажешь: "Я не стану тебе давать деньги иначе как день за
днем". И всякий раз, как ты отдашь ему деньги, он будет давать их мне, а
я буду давать их тебе, и мы будем продолжать так, до каких пор захочет
Аллах".
И я поблагодарил девушку за это и поцеловал ей руку, и я провел у
нее, о повелитель правоверных, таким образом целый год.
И в какой-то день случилось, что она побила свою невольницу болезнен-
ным боем, и невольница сказала ей: "Клянусь Аллахом, я сделаю больно
твоему сердцу, как ты сделала больно мне". И эта невольница пошла к ее
отцу и осведомила его о нашем деле с начала до конца. И Тахир ибн
аль-Ала, услышав слова невольницы, тотчас же поднялся и вошел ко мне,
когда я сидел с его дочерью, и сказал: "О такой-то!" - "К твоим услу-
гам!" - ответил я. И он сказал: "У нас такой обычай: когда с нами купец
и он разорился, мы держим его как гостя три дня, а ты у нас уже год ешь,
пьешь и делаешь, что хочешь".
И он обернулся к своим слугам и сказал: "Снимите с него одежду!" И
они сделали это и дали мне скверную одежду ценой в пять дирхемов, и дали
мне десять дирхемов, и старик сказал: "Уходи! Я не буду тебя ни бить, ни
ругать, ступай своей дорогой, но если ты останешься в этом доме, за твою
кровь не будет дано платы".
И я вышел, о повелитель правоверных, не зная, куда идти, и опустилась
в мое сердце вся забота в мире, и охватило меня беспокойство. И я сказал
себе: "Как это я приехал морем с тысячей тысяч динаров, часть которых -
цена тридцати кораблей, и все это остается в доме зловредного старика, и
после этого я выхожу от него голый, с разбитым сердцем. Нет мощи и силы,
кроме как у Аллаха высокого, великого!"
И я провел в Багдаде три дня, не вкушая ни еды, ни питья, а на чет-
вертый день я увидел корабль, направлявшийся в Басру, и сошел на этот
корабль, и нанял место у его хозяина, и доехал до Басры. И я пришел на
рынок, сильно голодный, и меня увидел один зеленщик, и подошел ко мне, и
обнял меня, так как он был моим другом и другом моего отца. Он спросил
меня о моем положении, и я рассказал ему обо всем, что со мной случи-
лось, и зеленщик сказал: "Клянусь Аллахом, это не дела разумного! После
того, что с тобой случилось, что же ты задумал делать?" - "Не знаю, что
делать", - сказал я. И зеленщик спросил: "Хочешь ли ты сидеть у меня и
записывать мой расход и доход? Тебе будет каждый день два дирхема, сверх
еды и питья".
И я согласился на это и провел у него, о повелитель правоверных, це-
лый год, продавая и покупая, пока у меня не оказалось сто динаров, и
тогда я нанял комнату на берегу реки, надеясь, что, может быть, придет
корабль с товаром, и я куплю на мои динары товару и отправлюсь с ним в
Багдад. И случилось в какой-то день, что пришли корабли, и все купцы
пошли покупать, и я пошел с ними. И вдруг два человека вышли из трюма
корабля и, поставив себе две скамеечки, сели. И купцы подошли к ним,
чтобы покупать, и прибывшие сказали своим слугам: "Подайте ковер". И ко-
вер принесли. И один из слуг принес суму, и, вынув из нее мешок, раскрыл
его, и опорожнил на ковер, и вдруг я увидел, что ковер похищает взоры, -
так много было на нем драгоценных камней, жемчуга, коралла, яхонтов и
карнеола всевозможных цветов..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Девятьсот пятьдесят первая ночь
Когда же настала девятьсот пятьдесят первая ночь, она сказала: "Дошло
до меня, о счастливый царь, что юноша, рассказав халифу о происшествии с
купцами и с мешком и о том, какие в нем были драгоценности всевозможных
с
|
|