| |
некоторые объяснения. Письмо написано бывшим вором, бывшим бродягой самого
низкого происхождения, самого скверного пошиба, человекам, запятнанным всеми
преступлениями и погрязшим в невежестве, но, благодаря богу, с целой россыпью
чистейшего золота, сокрытой в его сердце, как вы сами увидите. Его письмо было
адресовано грабителю но имени Уильяме, который отбывает девятилетнее заключение
в одной из государственных тюрем за грабеж. Уильяме был особенно дерзким
грабителем и занимался этим делом много лет, но в конце концов был пойман и
посажен в тюрьму в том городе, где ночью вломился в дом с пистолетом в руке и
заставил хозяина отдать ему восемь тысяч долларов. Уильяме был во всех
отношениях человеком незаурядным; он окончил Гарвардский университет и
происходил из хорошей новоанглийской семьи. Его отец был священником. В тюрьме
здоровье Уильямса пошатнулось, и ему стала угрожать чахотка. Это обстоятельство
и одиночное заключение, дававшее много времени для размышления, имели некоторые
последствия — естественныепоследствия. Он стал много и серьезно думать; с новой
силой в нем пробудились все принципы, привитые с детства, и его чувства, его
мысли изменились под их влиянием. Он отрекся от своей старой жизни и стал
истинным христианином. Услышав об этом, некоторые из городских дам посетили его
и своими ободряющими речами старались поддерживать в нем добрые стремления и
желание начать новую жизнь. Суд приговорил его к девятилетнему тюремному
заключению, как я вам уже сказал. В тюрьме он познакомился с тем несчастным, о
котором я упоминал в начале разговора, — с Джеком Хаитом, автором письма,
которое я и собираюсь прочесть. Вы увидите, что это знакомство оказалось весьма
плодотворным для Ханта. Когда срок заключения Ханта окончился, он отправился в
Сент-Луис и оттуда написал свое письмо Уильямсу. Письмо, разумеется, не пошло
дальше тюремной канцелярии: заключенным не часто разрешается получать письма с
воли. Тюремные власти прочли это письмо, но они не уничтожили его. У них не
хватило духу уничтожить ого. Его читали многим людям, и случайно оно попало в
руки тем дамам, о которых я уже упоминал. На днях я встретил старого своего
приятеля, тоже священника. Он видел это письмо и был весь под его впечатлением.
Одно упоминание о нем трогало его так, что он не мог говорить без дрожи в
голосе. Он обещал мне достать копию этого письма; вот она — точная копия, где
сохранены все ошибки подлинника. В ней много специальных выражений на воровском
жаргоне, но их значение объяснено в скобках тюремным начальством.
«Сент-Луис, 9 июня 1872 года.
Мистер У., — друг Чарли ежели смею назвать вас так, ну, вы не удивляйтесь, што
пишу вам письмо, надеюсь, вы не будите сердица что я пишу. Я желаю высказать
вам благодарность што вы так говорили со мной когда я был в тюрме — я из-за
этого стал стараца штобы стать другим человеком. Наверное вы думали я не
обрасчаю внимания што вы говорите и сперва я не обрасчал ну я знал што вы
настоящий парень и работали с большими людьми ине сопля и не доносчик все
ребята это знают.
Я все по ночам думал про што вы говорили и за его бросил ругаца за пять месяцен
до срока я видел што толку никакого не будет с того а когда срок мой кончился и
вы мне оказали што надо завязать (бросать воровство) и жить как порядочные три
месяца ето будет самое лутчее для меня дело. Агент выдал мне билет досюда и в
вагоне я ищо думал чего вы там говорили но не совеем решился. Когда мы попали в
Чикаго на поезд с пересадкой сюды я стрельнул у старухи кожу (вытащил кошелек)
и только взял я и сам пожелел зачем лутче не брать и я только што задумал
чесную жизнь на три месяца по вашему слову, ну все я забыл как увидел что кожа
верхняя (кошелек легко достать) — ну я от нее не отходил и как она стала
выходить я и говорю мэм говорю, вы ничего не потеряли? И она как схватится что
кожи нет, а вот не ета я говорю и подаю ей ах какой ты чесный она говорит, ну у
меня нахальства не хватило слушать и я удрал. Когда я сюда приехал у меня был
один доллар двадцать пять центов и три дня работа не находилась — не берут в
матросы по причине слабости. А вечером на третий день стратил я свои последние
десять центов на две кругляшки (круглые большие морские галеты) и сыр и стало
мне чего то кисло и думаю вот надо снова идти по ширмам (обчищать карманы) и
вспомнил как вы говорили как один парень помолился богу как ему было невезенье
и я тоже стал пробовать ну застрял с самого начала и только сказал, господи,
дай бедному человеку чесно пожить хоть три месяца ради Христа аминь, и все я
думал и думал и все шел и шел, и вышел через час на Четвертую улицу и случилась
такое, от чего я теперь там где я есть, и я расскажу вам што было перед тем как
кончать письмо. Я шел и слышу страшный шум и вижу лошадь понесла а в коляске
двое детей я схватил доску с мостовой и побежал на дорогу и как лошадь побегла
я ее стукнул со всех сил по голове и доска разлетелась в щепки, а лошадь
задержалась и я ее хватил подусцы и я тянул пока она не стала — и хозяин ее
подбежал и как увидел что ребятишки целы стал мне жматъ руку и дал зелененькую
в пятьдесят долл. И я вспомнил свою молитву штоб бог мне помог и прямо меня как
громом ударело ни вожи выпустить, ни чего сказать не могу. Он видит што то
неладно, подходит и говорит что с вами ушиблись или нет. А мне в голову тут
пришло спросить у него работу и я прошу его возьмите деньги дайте работу — он
говорит — садись ка сюда, поговорим и деньги бери себе — спрашивает как, могу
ли я ходить за лошадьми, а я говорю да, я часто шлялся при конюшнях помогал
чистить и выводить лошадей, ладно говорит, мне нужен человек и оказал што даст
мне шишнадцать долларов в месяц и харчи. Сам понимаешь я сразу согласился.
|
|