| |
назвать имуществом? Нет, по мне свиньи куда лучше! Прав я или не прав?
– Ах, должно быть, голова моя пострадала от всех пережитых нами за последнее
время событий и приключений, и не только моя голова, и не только ваша голова,
но обе наши головы, должно быть…
– Нет, голова твоя ни при чем, Сэнди. Голова твоя в порядке, но в делах ты не
смыслишь ничего, вот в чем беда. Ты берешься спорить о делах и всякий раз
попадаешь впросак. Но бросим этот разговор. Улов у нас хороший, – с таким
уловом не стыдно будет показаться при дворе Артура. Кстати о ковбоях – какая
удивительная тут страна: здешние женщины и мужчины совсем не стареют. Взять,
например, фею Моргану – на вид она молода, как курочка из Вассара; или этот
старый герцог Южных Болот, он до сих пор машет то мечом, то копьем – и это в
его-то годы и при таком огромном семействе! Если я не ошибаюсь, сэр Гоуэн убил
семерых его сыновей, и тем не менее у него осталось еще шестеро для сэра
Мархауза и для меня. Или, например, та дева шестидесяти зим от роду, которая
все еще разъезжает по свету, несмотря на свой преклонный возраст, овеянный
холодом могилы… А тебе сколько лет, Сэнди?
Она впервые не ответила на мой вопрос. Вероятно, мельница ее стала на ремонт.
20. Замок людоеда
За три часа, с шести утра до девяти, мы проехали десять миль; это было немало
для лошади, везущей тройную ношу – мужчину, женщину и железные доспехи; затем
мы долго отдыхали под деревьями у прозрачного ручья.
Внезапно мы увидели рыцаря, который медленно приближался к нам. Приближаясь, он
горько сетовал на злую долю. Прислушавшись, я понял, что он ругается последними
словами. Тем не менее я обрадовался ему, потому что на груди у него висела
доска, на которой сияющими золотыми буквами было написано:
УПОТРЕБЛЯЙТЕ ПЕТЕРСОНОВУ
профилактическую зубную щетку!
ПОСЛЕДНЯЯ НОВИНКА!
Я обрадовался ему, так как понял, что это один из моих рыцарей. Он оказался
сэром Мэдоком де ля Монтэном, высоким здоровяком, который прославился тем, что
однажды чуть было не сбросил с коня сэра Ланселота. Каждому новому знакомому он
непременно под каким-нибудь предлогом рассказывал об этом великом событии. Но в
его жизни было и другое событие, почти столь же великое, – он от него не
отрекался, хотя и не рассказывал о нем, если его не спрашивали; суть этого
второго события заключалась в том, что ему только оттого не удалось сбросить
сэра Ланселота с коня, что сэр Ланселот, не дождавшись, сбросил с коня его
самого. Этот простодушный увалень не видел большой разницы между этими двумя
событиями. Мне он нравился, и я дорожил им, потому что он относился к своей
работе добросовестно. Было приятно поглядеть на его широкие плечи, на его
львиную голову, украшенную перьями, на его большой щит со странным гербом –
изображение руки в железной перчатке, держащей зубную щетку, и девиз: «Требуйте
Нойодонт». Нойодонтом называлась зубная паста, пущенная мною в продажу.
Он сказал мне, что очень устал; и действительно, вид у него был изнуренный, но
слезть с коня он не хотел. Он объяснил, что гонится за человеком,
распространяющим политуру для печек. Вспомнив о нем, он снова принялся отчаянно
ругаться. Распространение печной политуры было поручено сэру Оссэзу Сюрлюзскому,
храброму рыцарю, известному тем, что однажды на турнире он сразился с самим
сэром Гахерисом, – впрочем, безуспешно. Он был весельчак и насмешник и ни к
чему на свете не относился серьезно. Это его свойство и побудило меня поручить
ему пропаганду печной политуры. Дело в том, что железных печек у нас еще не
существовало, и потому о печной политуре нельзя было говорить серьезно. От
такого агента требовалось только одно – осторожно и постепенно подготовлять
публику к предстоящей великой перемене, чтобы к тому времени, когда на сцене
появится железная печь, публика уже понимала необходимость содержать ее опрятно.
Сэр Мэдок был расстроен и ругался неистово. Он вполне сознавал, что эти
ругательства доведут его душу до ада, но не мог удержаться; он не хотел слезть
с коня, не хотел отдохнуть, не хотел ничего слушать, пока не найдет сэра Оссэза
и не посчитается с ним. Из бессвязных его речей я понял, что на рассвете он
случайно встретил сэра Оссэза, и тот сказал ему, что, если он поедет напрямик
через горы и долы, через поля и болота, он нагонит путешественников, которые,
несомненно, раскупят и всю его зубную пасту и все зубные щетки. Сэр Мэдок, со
свойственным ему усердием, тотчас же отправился по указанному направлению и
после трех часов мучительной скачки нагнал свою добычу. И что же? Это были пять
|
|