| |
ермин,
принятый в горном деле и прижившийся в среде золотоискателей).
141
Тысяча чертей (англ.).
142
Хозия — английский вариант библейского имени Осия. Так звали пророка, жившего
во времена правления израильского царя Иеровоама.
143
Джоул (Джоуэл) — английский вариант библейского имени Иоиль, которым был
наречен древнееврейский пророк, сын Вафуила. Буквально это имя означает «бог».
144
Черт возьми! (англ.).
145
Здесь: Вот так удача! (англ.)
146
Добро пожаловать! (англ.)
147
Черт возьми (фр.).
148
Черт! (фр.)
149
Миртовый венок (англ.)
150
Сила и ловкость (англ.).
151
Добрый вечер! (англ.)
152
Вот! (англ.)
153
Везде, всюду (фр.)
154
Синг-Синг — знаменитая американская государственная тюрьма в Нью-Йорке,
основанная в 1826 г.
155
Агасфер — персонаж христианской средневековой легенды, врач Спасителя, грешник,
пораженный страшным проклятием: ему отказано в покое могилы, и он обречен
непрерывно скитаться до второго пришествия Иисуса Христа, который один может
спасти вечного странника.
156
Добрый день (англ.)
157
Циклопы — в древнегреческой мифологии великаны с одним круглым глазом во лбу.
158
Адонис — божество финикийско-сирийского происхождения. В античной Греции Адонис
стал героем множества мифов. Согласно наиболее распространенной версии, это
удивительной красоты юноша, в которого влюбилась богиня Афродита. Завидуя ей,
другая богиня, Артемида, наслала на охотившегося любовника сестры разъяренного
кабана, смертельно ранившего Адониса.
159
Шериф — должностное лицо, выполняющее главным образом административные или
судебные функции.
|
|