| |
смерть. Крупные капли холодного пота выступили на
лбу у Альфонсо, а в ушах его появился какой-то непонятный шум, похожий на свист
ветра.
— Пощадите, пощадите! — взмолился он.
Индейцы продолжали свои приготовления, не обращая на пленника никакого внимания,
— Пощадите! — повторял граф. — Я сделаю все, что вы скажете, только не
вывешивайте меня на съедение этим тварям!
Но и эта мольба осталась без ответа. Бизоний Лоб схватил графа за шиворот и
потащил к дереву.
— Не делайте этого, умоляю вас! Я отдам вам все — мой титул, мои владения, всю
Родриганду. Я откажусь от всего, что у меня есть, только оставьте мне жизнь!
Наконец вождь миштеков ответил ему:
— Что нам твоя Родриганда? Что нам твое графство и твои владения? Ты видел, что
я равнодушен к бесценным сокровищам миштеков, и предлагаешь мне свое жалкое
состояние! Останься графом и умри! Погляди на этих животных: им никогда еще не
доводилось лакомиться белым графом. Ты будешь четыре или пять дней висеть над
водой на этом дереве и всякий раз поджимать ноги, когда крокодилы начнут
выскакивать из озера, чтобы схватить тебя; но когда ты устанешь и ослабнешь,
они изловчатся и отгрызут тебе их. Тогда ты истечешь кровью и умрешь. А когда
твое тело сгниет, оно упадет в воду, и крокодилы сожрут твои останки. Вот такая
смерть суждена белому графу, задумавшему обмануть презренную индеанку!
— Пощадите, пощадите! — снова взмолился охваченный смертельным ужасом граф.
— Пощадить? А помнил ли ты о пощаде, когда убивал булавой нашего брата? Помнил
ли ты о ней, когда отдавал меня в руки разбойников? Где было твое милосердие,
когда ты убивал сердце в груди юной индеанки? И разве на этом кончаются твои
злодеяния! Вахконта [80 - Вахконта (правильно: вакан, ваконда) — в мифологии
индейцев сиу так называлась мистическая и животворная сила, присущая всем
объектам живой и неживой природы; иногда эта сила отождествлялась с понятием
«великий дух».] запретил человеку знать обо всем на свете; я не знаю твоей
прежней жизни. Но тот, кто совершает столько зла сейчас, тот совершал его и
раньше. Мы мстим за твои прежние дела и за то горе, что причинил нам. Тебя
сожрут крокодилы, но ты сам еще хуже этих животных. Вахконта создал их, чтобы
поедать мясо, а человека он сотворил для того, чтобы он жил в добре. В твоей
душе больше зла, чем в душах этих чудовищ!
И он подтолкнул графа ближе к воде. Альфонсо сопротивлялся, насколько хватало
сил. Ноги его оставались свободными, и он отчаянно упирался ими в землю. Тогда
вождь миштеков обвил вокруг его ног и затянул кожаный ремень. Теперь граф был
уже абсолютно беспомощен.
— Помилуйте! Пощадите! — стонал и скулил Альфонсо.
Все было тщетно. Могучий вождь миштеков поднял его на руки и понес к дереву, а
вождь апачей стал карабкаться вверх по наклонному стволу, зажав зубами концы
обоих лассо. Добравшись почти до верхушки дерева, он привязал ремни за прочный
сук и начал тянуть графа наверх вдоль ствола. Бизоний Лоб подталкивал графа
снизу.
— Отпустите, отпустите меня! — кричал приговоренный к страшной смерти. — Я буду
служить и повиноваться вам, как самый ничтожный из ваших слуг!
— Слуги есть у графа; у свободного индейца их не было и нет! — прозвучало ему в
ответ.
Из воды показались кошмарные чудовища. Озерцо не могло им дать достаточно пищи.
Они голодали уже многие месяцы, если не годы. И теперь, почуяв добычу, пришли в
возбуждение, оголодав, они иногда бросались друг на друга: у одного крокодила
недоставало ноги, а у других были выдраны из тела целые куски кожи и мяса. И
теперь они сгрудились под нависавшим над водой деревом, сплетясь в
омерзительный живой клубок. Вода кипела и пенилась под резкими ударами их
могучих хвостов; в их маленьких злобных глазках пылали алчные огоньки, а их
широко раскрытые пасти захлопывались с таким лязгом и стуком, как будто кто-то
ударял одну о другую две толстые доски. Клубок,
|
|