| |
— Это прекрасное животное, хотя с вашим жеребцом его, конечно, не сравнить, но
за последнее время я его несколько загнал, так что ему может оказаться не под
силу выдержать ту нагрузку, которая его ожидает в ближайшие дни.
— Well, в таком случае вы поедете на коне Вупа-Умуги, захваченном нами в
Каам-Кулано.
— Что? Вы хотите предоставить мне его в аренду?
— Не в аренду, хочу подарить.
— Подарить? Но это очень дорогое животное.
— Возьмите его, однако. Что мне с ним делать? Вупа-Умуги его не получит, а мне
он не нужен.
Тут он сжал мне руку и взволнованно воскликнул:
— Я беру его, да, я беру его! Я не могу отказаться принять этот подарок, потому
что надеюсь, что вы разрешите мне когда-нибудь расквитаться с вами. Итак, мы
отправляемся завтра утром. А сейчас я пойду во двор, мне надо заняться моим
новым конем!
— Но смотрите, чтобы никто ничего не заподозрил! Вам лучше всего вообще больше
не разговаривать с Генералом.
Когда мы вышли из дома, Виннету не было во дворе, он ушел проверять посты
вокруг пленных команчей, оставив лежать на столе, рядом с моими двумя ружьями,
свое знаменитое серебряное ружье. И тут я увидел Генерала, который стоял у
стола, держа их все в руках, и внимательно разглядывал мой штуцер. При этом его
глаза горели жадным блеском.
— Не правда ли, сэр, это как раз и есть ваш «медвежий бой»? — спросил он,
увидев меня.
— Да, — сухо ответил я.
— А это — знаменитый штуцер работы мастера Генри, о котором рассказывают всякие
чудеса?
— Да, но вы-то что здесь делаете?
— Я хотел открыть затвор, но у меня не получилось. Может быть, вы мне скажете,
как…
— Да, я вам, конечно, скажу кое-что, — оборвал я его, — а скажу я вам, чтобы вы
убирались подальше от этих ружей. Это вовсе не игрушки для генерала, который в
глаза не видел Булл-Ран.
— Что? Не видел? Ну, скажу я вам…
— Молчать! Я не желаю вас слушать. Дайте сюда!
Только я взял у него мой штуцер и «медвежий бой», как вдруг вернулся Виннету,
ружье которого он все еще держал в руках. Апач, мгновенно поняв, в чем дело,
вырвал у него свое оружие и заговорил, едва сдерживая гнев:
— Как смеет лживый бледнолицый трогать мое оружие? Его еще никогда не касались
грязные руки белого негодяя!
— Негодяй? — вскричал Генерал. — Виннету возьмет свои слова обратно или…
— Или? Что? — грозно спросил Виннету.
Испугавшись, Дуглас весь как-то съежился и, отступив на шаг назад, смиренно
ответил:
— Я просто подумал, что мне можно посмотреть на ружье.
— Посмотреть можно, но трогать нельзя! Виннету никогда не коснется того места,
на котором лежала твоя рука!
Он вытер оскверненное ружье свисавшим концом тонкого одеяла, которое было
обмотано у него вокруг талии наподобие пояса, и сказал, протягивая его мне:
— Мой брат Олд Шеттерхэнд мог бы повесить оружие в доме, чтобы впредь его не
пачкали подобные руки!
Он повернулся и пошел к своему коню. Посмотрев на Генерала, я заметил, что тот
обменялся многозначительным взглядом, смысл которого мне остался тогда неясен,
с Олд Уобблом. Затем я отнес ружья в дом. Без приглашения туда никто не заходил.
По крайней мере, я тогда так думал, и того же мнения придерживался Виннету.
Сделав это, я пошел к нему и рассказал о моем разговоре с Олд Шурхэндом.
Согласившись со мной, он сказал:
— Мой брат поступает правильно. Я не знаю, сказал ли этот Генерал правду, или
солгал, но то, что ты поедешь с Олд Шурхэндом — хорошо. Кроме того, я рад, что
вас будет сопровождать Апаначка. Он не будет вам обузой — наоборот, может
о
|
|