| |
311
Хронологию см. в Geiger, перевод Мхв.; V.A. Smith, Early Hist, of India, ch. 2;
Kern Gesch. ii 226 ff. Хроники отличают этого Ашоку от жившего позднее
Дхаммашоки. В Таранатхе они смешаны или отождествлены.
312
Обсуждение палийского и санскритского повествования об этих школах см.:
Prefatory Notes to Points of Controversy (перевод Kathavatthu) миссис
Рис-Дэвидc.
313
См. Первую проповедь.
314
Ведийское puma; староперсидское арта-, встречающееся в именах (например,
Артаксеркс); авестийское аша.
315
Слово дхарма (палийское дхамма) включает в себя представления, которым не
соответствует ни одно слово в западных языках. Миссис Рис-Дэвиде перевела этот
термин как «норма» (Buddhism, ch. 2). Дхарма в качестве принципа, при помощи
которого человек регулирует свою жизнь, часто соответствует «религии», но
включает в себя также социальную и ритуальную деятельность. Потому это слово
иногда можно переводить как «закон». Это не внешний закон, но принципы,
согласно которым должен действовать человек. Когда доктрина о дхарме
систематически разработана, дхарма становится совокупностью учения, именно в
этом смысле Дхамма Будды переводится как «учение». Другое специальное
употребление слова — в смысле «вещь» или «объект». В этом смысле дхаммы —
объекты сознания, поэтому они могут быть идеями или представлениями. В
первоначальном буддизме это представления об объективной реальности, но и они
являются отправной точкой позднейших субъективистских теорий.
316
«Кутаданта-сутта», Дигха, i, 127. Интересная особенность предания в том, что,
услышав эту историю, Кутаданта спрашивает Будду, почему он не сказал «так я
слышал», а сказал «так это было» и «вот так это случилось». Причина состояла в
том, что Будда рассказывал о своем личном опыте, поскольку семейным жрецом
тогда был он.
317
«Сингаловада-сутта», Дигха, iii, 180; это, без сомнений, очень поздний текст,
но он показывает, как буддийское этическое учение развивалось, эффективно
продолжая тенденции, заложенные в учении основателя.
318
Пять высших оков, которые разрушаются в конечном счете, — это желание мира форм,
желание бесформенного мира, гордость, высокомерие и невежество.
319
Буддизм называли пессимистичным, но он таков только в том смысле, что и все
религии, которые внедряют аскетизм и помещают истинное счастье выше чувственных
удовольствий. «Если и постольку, поскольку Будда считал эту земную жизнь в
состоянии породить усовершенствованные виды человечности, то даже если он не
вынашивал грезы о невыразимом вечном блаженстве и мечты о будущем братстве
очищенного человечества на земле, он был определенным образом и до определенной
|
|