| |
риж-Берлин, 1931), в которых критики усмат-
ривали <неизвестное раньше начертание жен-
ского образа>, умение автора вызвать сочув-
ствие <к своим грешным героиням... и к жен-
ской судьбе вообще>; на смену <птичьему ще-
бетанью> стихов пришли <страшные сны>,
В.Вейдле утверждал, что О. прокладывает свое
направление в женской литературе. Г.Адамо-
вич назвал роман <Изольда> <утонченно поэ-
тическим> произведением, атмосфера, <настро-
ение> в котором имеют не меньшее значение,
чем действие и поступки героев. Роман <Зер-
кало> (1939), герои которого - молодая рус-
ская женщина и французский кинорежис-
сер, - искусная мелодрама, заставлявшая, как
отмечали критики, испытывать подлинное вол-
нение. В.Мирный считал, что О. этим романом
<выходит на первые места молодой эмигрант-
ской литературы>.
Во время оккупации гитлеровцами Парижа
О. жила в Биаррице, поступила в Американ-
ский университет. После войны вернулась в
Париж, написала по-французски три пьесы. В
1948 вышел в ее переводе на французский
язык роман <Оставь надежду навсегда> ( 1 9 4 9,
на англ. яз.; 1954, на рус. яз.; Октябрь, 1992,
№ 10-12), действие которого происходит в Со-
ветском Союзе. Ведущая тема романа - преда-
тельство, вынужденное и добровольное, траге-
дия личности в условиях сталинского режима;
по отзыву С.Юрасова, О. - предшественнице
А.Кестлера и В.Сержа - удалось <заглянуть в
самую суть событий, в душу советских людей и
передать в них главное>.
Испытывая материальные затруднения, О.
работала над сценариями, делала переводы. Пос-
ле смерти Г.Иванова (1958) занялась журнали-
стикой, сотрудничала в газете <Русская мысль>.
По совету Ю.Терапиано стала писать воспоми-
нания, В 1-й их части - <На берегах Невы>
(Вашингтон, 1967; М., 1988), охватывающей
период с 1919 по 1922, рассказала о поэтах
Серебряного века (<Я одна из последних, ви-
девшая и слышавшая их>) - Н.Гумилеве,
А.Блоке, А.Белом, О.Мандельштаме и др. По
словам З.Шаховской, воспоминания О. отлича-
ются <своей молодостью, легкостью, беззлоб-
ностью>; ее интересовало главное в этих людях
- их поэтический дар, она сознательно опу-
скала все мелочное и, по ее признанию, видела
их окруженными сиянием, <как лики святых на
иконе>. Р.Гуль назвал <На берегах Невы> <та-
лантливой, увлекательной книгой>; считал, что
каждый исследователь поэзии 20-х должен бу-
дет обратиться к мемуарам О. и найдет в них
меткие характеристики поэтов и неизвестные
ранее факты, 2-я книга мемуаров - <На бере-
гах Сены> (Вашингтон, 1983: М., 1989), имеет
иную тональность. <О горьком жребии эмиг-
рантских писателей вспоминать тяжело и боль-
но, - писала О. - Это сплошной перечень
имен преждевременно умерших, погибших в
газовых камерах нацистов или кончивших свои
дни в унизительной бедности, бедности, кото-
рой не удалось избежать даже нашему Нобе-
левскому лауреату Бунину>. В книге воссозда-
ны портреты Г.Иванова, Г.Адамовича, И,Бунина,
Я.Горбова (женой которого О, стала в 1978) и
др. писателей; описаны <воскресения> у З.Гип-
пиус и Д.Мережковского и собрания <Зеленой
лампы>, их влияние на жизнь русской литера-
турной эмиграции, 3-ю книгу воспоминаний О.
хотела посвятить целиком <молодым писате-
лям>, начавшим печататься в эмиграции. В
1987 вернулась в Россию и дожила до выхода
обеих книг мемуаров на родине (<Я всю жизнь
писала свои книги с тайной надеждой, что ког-
да-нибудь меня будут читать в моей стране>).
|
|