| |
поступил в Петербургский технологический ин-
ститут, нов 1910 перешел на китайско-япон-
ское отделение восточного факультета Петер-
бургского университета. Учился у китаистов
А.Иванова и В.Алексеева (последний отметил в
дневнике: <Мой двойник, только сильнее и во-
обще лучше>), а также у Л.Щербы. Одновре-
менно изучал в Практической восточной акаде-
мии современный японский язык и у Л.Штерн-
берга - этнографию. В мае-сентябре 1913
впервые посетил Японию. В 1914 окончил уни-
верситет, подготовив дипломную работу о ки-
тайском поэте Ли Бо. В 1915 уехал на стажи-
ровку в Японию - на год, затем срок был про-
длен до декабря 1917, но по совету Алексее-
ва, сообщавшего Н. о революционных событи-
ях в России (<Россия перестала быть государст-
вом. Здесь черт знает что происходит. Кроме
насилия, ничего>), решил отложить возвращение.
В 1915-19 занят был в основном изучением
синтоизма, прежде всего народных традиций и
обрядов непосредственно в отдаленных райо-
нах Японии (<Культовая поэзия древней Япо-
нии. VI-VIII вв.> / Восток, сб. 1. Л" 1935). Жил
в Токио, в 1919-22 в Отару (Хоккайдо), где
преподавал русский язык в Высшем коммерче-
ском училище и собирал материалы об винах
(<Айнский фольклор> / Там же). Познакомился
в Отару с Мантани Исо, ставшей его женой. С
1922 жил в Осаке, профессор Университета
иностранных языков. Первые свои печатные
труды опубликовал в японских научных издани-
ях, в том числе статьи о своеобразной культуре
островов Рюкю (посещал их в 1922, 1926 и
1928) и, в частности, острова Мияко. В 1925
побывал в Китае. Во время второй поездки в
Китай в 1927 начал изучать на острове Тай-
вань язык и культуру племени цоу - потомков
докитайского населения, родственных древней-
шему населению Японии. Приступил к расшиф-
ровке тангутских текстов, которые П.Козлов
обнаружил в 1909 в мертвом городе Хара-Хо-
то (Монголия), и опубликовал первые статьи на
эту тему.
С 1922 Алексеев, Н.Конрад, приезжавший
в 1927 в Японию, и др. друзья студенческих
лет уговаривали Н. вернуться на родину.
Осенью 1929 он возвратился в Ленинград. Ра-
ботал в Институте востоковедения Академии
наук СССР, в университете (доцент, затем про-
фессор), в Институте живых восточных языков
(до 1936), в Эрмитаже. В 1933 к Н. приехали
жена и дочь. Основные научные занятия Н. в
этот период - японская лингвистика и тангуто-
ведение: обработка коллекции, собранной Коз-
ловым, расшифровка текстов, составление сло-
варя, реконструкция языка, подготовка к изда-
нию памятников. Подготовил также учебник
японского языка (вместе с Е.Колпакчи, Л.,
1934) и книгу <Материалы по говорам языка
цоу> (М.-Л., 1935). 3.10.1937 был арестован и
по обвинению в <шпионаже в пользу Японии>
приговорен вместе с женой и др. востоковеда-
ми к расстрелу. Посмертно, благодаря усилиям
Конрада, была издана книга Н. <Тангутская фи-
лология> (М" 1960), в 1962 удостоенная Ле-
нинской премии; затем <Айнский фольклор>
(М" 1972): <Фольклор острова Мияко> (М"
1978); <Материалы по говорам языка цоу> (М"
1981). Подготовлен сборник <На стеклах веч-
ности: Николай Невский. Переводы, исследо-
вания, материалы к биографии>. Значительная
часть работ Н. и подготовительных материалов
остается неопубликованной.
Лит.: Громковская Л.Л., Кычанов Е.И. Николай
Александрович Невский. М., 1978; Баньковская М.В.
Мой двойник, только сильнее и вообще лучше // Вос-
|
|