| |
ского музея. До 1910 был женат на Евгении
Владимировне (во 2-м браке Стражевой). В
1909у них родился сын Никита. С 1911 же-
нат на Е.Грифцовой (урожд. Урениус), подруге
молодости В.Орешниковой-Зайцевой и В.Му-
ромцевой-Буниной.
В 1905-6 М. путешествовал по Англии
(Письма из Лондона // Весы, 1906, № 7) и
Франции, выпустил брошюру <Борьба за изби-
рательные права Англии> (М" 1906). Увлекся
прерафаэлитами, У.Пейтером, а также живо-
писью постимпрессионизма - в первую оче-
редь Сезанна. С 1906 регулярно печатался как
художественный критик в <Зорях>, <Перева-
ле>, <Утре России>, <Русских ведомостях>,
<Старых годах>, <Золотом руне>, <Аполлоне> и
др. Любимый русский живописец М. - В.Се-
ров, в полотнах которого ему виделось соеди-
нение ума, воли, безупречной прямоты, непрек-
лонной художнической честности, исключи-
тельного личного достоинства. Высоко ценил
ученика Серова, своего близкого друга Н.Улья-
нова, В.Борисова-Мусатова и одного из лучших,
по его оценке, русских пейзажистов 1910-х-
Н.Крымова. Ранним статьям М. - <О нашей ху-
дожественной культуре> (1906), <Выставки
<Союза> и <Передвижная> в Москве> (1907),
<Добужинский в Художественном театре>
(1909), <Пейзаж в русской живописи> (1910)
и др. - не свойственен академизм; его стиль
подчеркнуто описателен.
В 1908 впервые попал в Италию, жил там
около года. За серией статей о кватроченто,
Боттичелли, Понтормо, Пиранези (в частности,
<Очерки итальянской живописи в Московском
Румянцевском музее, 1 1: Кватроченто> // Ста-
рые годы, 1910, окт.) последовала посвящен-
ная B.K.Z. (Б.Зайцеву) книга очерков <Образы
Италии> (М., 1911-12, т. 1-2), принесшая авто-
ру широкое признание. М. учитывал опыт лите-
ратурных <путешествий> по Италии как запад-
ных (Гёте, Стендаль, И.Тэн, Я.Буркхардт,
Дж.А.Саймондс, прерафаэлиты, У.Пейтер,
Б. Беренсон, В.Ли), так и отечественных авторов
(Н.Гоголь, Ф.Буслаев, А.Герцен, Д.Мережков-
ский, Вяч. Иванов). Вместе с тем это - работа
не систематизатора и гида, а писателя, который
смешивает <набеги> в историю искусства и
жизнеописания легендарных личностей с не
очень тщательно скрытыми заимствованиями из
других писателей. Он и лирик (итальянское
прошлое для него не мертво, а является частью
живой, современной Италии - необходимой
школой души, учащейся ценить красоту: <Дни,
прожитые там, не исчезают бесследно...>), и
философ культуры, полагающий, что сила клас-
сического итальянского искусства обусловлена
синтезом античных и христианских начал, <при-
родной латинской религией>. Итальянская <лю-
бовь к миру> породила бессознательное ощу-
щение материального, <осязательные формы>.
Постепенно Италия изменила в христианстве
то, что делало его религией Востока, крайнего
Юга, Одна из центральных фигур итальянского
искусства - Джотто, видевший <одно челове-
ческое существо> во всех бесчисленных фигу-
рах, наполняющих его фрески, а также всегда
трудившийся над воплощением связей между
душой и телом человека.
Увлечение Италией привело к взрыву раз-
нообразной творческой деятельности М. Во
многом он определял редакционную политику
издательства К.Некрасова (191 1-16), предпри-
няв серию <эстетско>-просветительских изда-
ний: в 1912 - осуществленный Зайцевым пе-
ревод с французского языка <Ватека> У.Бек-
форда с предисловием М.; <Новеллы итальян-
|
|