| |
так что второе предложение имеет, как и первое, глобальную модальность, хотя
"рамки" у них разные.
Обилие качественных эпитетов в предложении совсем не обязательно
свидетельствует об глобальной акцентуации - нередко они относятся к локальному
объекту и акцентируют его, а вместе с ним и влияние Локального архетипа:
"Из всех собак Манефе больше всего нравились ласковые, скромные, обаятельные и
фотогеничные скотч-терьеры." (лок)
Зато предложения без подлежащих обычно имеют глобальную модальность:
"Вечерело, смеркалось." (глоб)
"Казалось, все обойдется." (глоб)
Искусство правильного понимания письменных текстов (в частности, обычных и
электронных писем) заключается в умении прочувствовать акценты, которые их
автор предполагает стоящими над его словами (в устной речи они определяются в
основном интонациями), а это сильно сказывается и на холистических модальностях,
в которых важно не ошибиться. Восприятие глобальной трансляции как локальной,
вследствие постановки акцента там, где партнер ее не ставил и не имел в виду
поставить - одна из наиболее распространенных причин взаимонепонимания между
людьми. Рассмотрим, например, такую невинную на первый взгляд фразу:
"С утра к Анфисе заглянул Африкан". (глоб)
Однако "невинной" ее сделает глобальная модальность. А стоит поставить сильный
акцент на имени визитера, и ситуация (и модальность) изменится катастрофически:
"С утра к Анфисе заглянул… Африкан." (лок) -
- сколько здесь подозрений и ложных предвосхищений!
В качестве примера рассмотрим письмо 10-летней девочки Беллочки своей бабушке;
модальности после каждого предложения поставлены с точки зрения автора письма.
Здравствуй, дорогая бабушка!
Вот я наконец решила написать тебе письмо! (глоб) А то мама меня ругает за тебя.
(лок) А чего ругаться, когда писать непонятно, о чем? (глоб)
Ну, правда, вчера Мария Алексеевна была очень мной недовольна. (глоб) Ну,
порвала я учебник по русскому - и что? (глоб) А вот двойка - это подло! (лок) У
нас же не институт благородных девиц! (глоб) У нее у самой чулок внизу драный -
дырища - и губы подтекают. (лок) Жара у нас стоит - страшенная. (глоб) Аж речка
высохла. (глоб) Ручеек наш - помнишь? (лок) И мы теперь по его дну бегаем почем
зря. (глоб)
А мама говорит, что когда я вырасту, мне игрушки надоедят. (лок) Вот уж вранье!
(глоб) Будто мальчишки интересны станут. (лок) Глупости это! (глоб) Кому они
могут быть интересны - нарушители дисциплины! (глоб) Особенно Петька. (лок)
Ничего в нем такого нет, ей-Богу! (глоб)
Таким образом, у меня все очень хорошо. (глоб) И желаю тебе не скучать и
выздоравливать от своих болезней как можно скорее. (глоб) Кому это интересно -
болеть, тем более, на старости лет? (глоб) Когда одной ногой в могиле стоишь!
(лок) Но ты туда все же не торопись - поживи еще на радость нам всем! (глоб)
Целую, твоя любимая внучка Белла. (лок)
Упражнение. На каких словах в этом тексте Беллочка сделала интонационное
ударение, которое (по неумению) не выделила курсивом? Попытайтесь прочитать это
письмо глазами бабушки и поставьте ее акценты и модальности. Сравните
результаты.
Упражнение. Напишите письма родственникам и знакомым по следующим темам и по
пяти темам по своему выбору и определите (простые и сложные) холистические
модальности каждого предложения: а) глазами автора письма и б) глазами адресата.
1. Письмо племяннику, запутавшемуся в долгах и просящего у дяди помощи.
2. Письмо родителям в деревню от сына - студента-первокурсника.
3. Письмо младшей сестре, собирающейся выйти замуж, от старшего брата.
4. Письмо богатому дяде с просьбой о финансовой помощи.
5. Письмо прощальное подростка, бежавшего от родителей на волю.
Устная речь.
Устная речь отличается от письменной гораздо большей акцентированностью, и
потому для нее локальная модальность более типична, нежели глобальная, по
крайней мере, стилистически. Вообще, чем отличается устная речь от письменной?
В первую очередь - повышенной ролью локальной модальности, естественно
возникающей при любых акцентуациях - жестами, интонациями, паузами:
- А мне не очень понравился этот твой… (пауза; презрительно) Варфоломей. (лок)
В письменной речи и лишенная курсива и примечаний, эта фраза имела бы скорее
всего модальность глоб(лок) или (для впечатлительных читателей) лок(глоб).
Еще примеры:
- Зачем тебе все это - (с нажимом) и новые туфли, и выходное платье, и помада
на губах? (лок)
- А я уже дома! и пол подмел! и суп разогрел! и компот весь выпил! (лок)
В этих энергичных устных трансляциях влияния глобального архетипа совсем не
ощущается - однако оно бы обязательно проявилось при переводе их в письменные.
Эта ситуация особенно отчетливо проявляется при выборе из нескольких качеств,
|
|