|
причалить тщусь, — Голова устала от чувств: Гимнов—лавров—героев—гидр, — Голова
устала от игр! Положите меж трав и хвои, — Голова устала от войн...
"Правильно ставить ударение - это правильно говорить; ударение имеет
большое значение в русском языке. В отличие от других языков, например,
французского, польского, в русском языке ударение не фиксировано, т. е. не
прикреплено к определенной части слова, а может падать на любую часть, на любой
слог (доктор, кирпич, забросать, вывернуть); ударение подвижное: одно и то же
слово в разных грамматических формах имеет разное ударение
(отломить—отломлю—отломит; занять-займу—занял; люди—людей—людьми). С
акустической точки зрения ударный слог произносится с особой силой, ясно,
отчетливо, а безударные — ослабление, редуцированно. Об особенностях ударения
см.: Словарь ударений для работников радио и телевидения. - М.: 1970).
ся одно слово. В случаях, требующих особого выделения, подчеркиваются
целые смысловые отрывки.
Ударение имеет в речи особое значение: изменение ударного слова изменяет
смысл всего предложения. Два примера: мы восклицаем: “Да это было бы еще
лучше!” , Зло-иронично звучат эти слова, если мы сделаем другое ударение: “Да
это было бы еще лучше!” Или “Я еду сегодня в Берлин”. Это предложение может
получать различное смысловое значение в зависимости от того, какое слово я
выделю.
Например:
Я еду сегодня в Берлин (а не мой сын);
Я еду сегодня в Берлин (а не лечу);
Я еду сегодня в Берлин (а не завтра);
Я еду сегодня в Берлин (а не в Гамбург). Многие ораторы имеют обыкновение
вновь и вновь делать ударение в конце предложения. Они выделяют последнее слово,
повышая тон или растягивая слово по слогам, даже если это слово несущественно.
Это неправильное ударение в большинстве случаев вызвано затруднением,
возникающим из-за следующего предложения, которое еще не “вертится на языке”.
Есть три способа обозначить ударение: 1. Повышение тона. 2. Усиление
звучания голоса. 3. Замедление речи (медленный темп речи). Как правило, эти
средства сочетают: если я говорю громче, то замедляю речь и повышаю звучание
голоса.
Остерегаются отрывистой манеры речи (в экстремальных ситуациях
агрессивного тона). Говорите всегда плавно, связно, не спеша, так, чтобы на
слушателя воздействовали смысловые блоки слов. Если не встречаются особые пики
ударения, то следуем естественному ритму речи. “Внутри предложения мы стремимся
к упорядоченным изменениям, потому что структура нашего языка требует тяжелых
и легких слогов ... организованных подходящим образом, непринужденно, легко”
(фон Эссен).
Без логической основы (иногда даже против всякой логики!), из чисто
ритмической потребности.
Я уже говорил о том, что оратор обязан владеть ясной, выразительной речью,
произносить предложения плавно, в спокойной манере. Предупреждаю, что не
следует для упражнений брать за основу разновидность какой-нибудь парадной речи
с выражениями, подлежащими удалению, подобно пустой породе.
Укажу пороки речи, которые, несомненно, мешают слушателю или вредят
оратору:
• Слишком высока тональность речи! Утомление и повреждение голосовых
связок не заставят себя ждать. Мы намеренно говорим более низким тоном, мы
бережем наш голос.
• Сдавленный голос воспринимается как неестественный, из-за поспешного
дыхания и сокращения шейных мускулов.
• Проглатывание конечных слогов.*
• “Звуки размышления”: мы могли бы их назвать “атавистическими звуками”:
о-о-э и э-э и т. д. Известно, что даже выдающиеся ораторы не могли избавиться
от атавистических звуков в течение, пожалуй, всей своей жизни.
Причина? У оратора “на языке” нет готового сле-
V дующего предложения, но он полагает, чувствуя
вину перед слушателями, что лучше “выдать” хоть
• Несколько слов об особенностях произношения в русском языке. В основу
русского произношения лег “акающий” московский говор. М. В. Ломоносов находил
эту его черту привлекательной. В современном произношении на месте букв в и о в
первом предударном слоге после твердых согласных произносится о: вала, сасна. В
начале слова предударные в и о произносятся как а: атец, ахрана и т. д. Если
нарушаются правила произношения, то речь плохо воспринимается. О нормах
русского литературного произношения см.: Ожегов СИ. Словарь русского языка
(любые издания, предпочтительно последние); Современный русский язык: Учебник
для институтов. Ч. 1. /Под ред. Д. Э. Розенталя. - М.: 1976.
что-нибудь, а это всего-навсего переходный мостик атавистического звука.
Чаще всего замечают, что оратор “не на уровне”, что у него множество
атавистических “звуков размышления”. В этом случае проблему может снять
контроль с помощью магнитофона.
• Носовое или картавое звучание. (Знаменитый торговец предметами
искусства Вол-лард встретил в обществе незнакомую даму. Она очень заметно
“говорила в нос”. Воллард спросил у своего соседа: “Не находите ли, что эта
дама много выиграет, если ее труба будет звучать реже?” “Совершенно с Вами
согласен, - отвечал сосед. - Я в течение 30 лет не могу к этому привыкнуть.
Собственно, я ее муж”) Мы слишком редко выясняем, какое впечатление производят
на других наш голос и манера нашей речи. “То, что оскорбляет уши, не
|
|