|
женщина, погибшая с ребенком на груди в морской пучине во время ужасного шторма
и сохранившая мужество и сердце, полное любви, погрузилась после физической
смерти в мирный сон, наполненный счастливыми и яркими видениями любимых мужа и
детей.
В более обыкновенных посмертных переживаниях смерть от несчастного случая все
же приносит человеку вред и бывает вызвана каким-либо серьезным его проступком
[Не всегда проступок этот совершен именно в этой жизни; закон причин и
последствий будет обьяснен в гл. IX, где пойдет речь о "Карме"], ибо сохранение
полного сознания в низших областях чистилища, тесно соприкасающихся с землей,
связано со многими тревогами и опасностями. Человек еще полон всеми интересами
и планами, которые наполняли его во время жизни, и он сознает присутствие людей
и вещей, которые связаны с ним; его почти неудержимо толкает попробовать
повлиять на дела, к которым все еще тяготеют его страсти и чувствования, и он
испытывает сильное влечение к земле, хотя и не имеет более физических органов
деятельности. Единственное средство в таком случае, чтобы обрести покой,
состоит в том, чтобы решительно отвернуться от всего земного и обратить свое
сознание на высшее; но сравнительно немногие способны сделать такое усилие,
даже и с помощью тех, которые всегда готовы поддержать страдающих в астральной
сфере, обязанность которых и состоит в подании помощи покинувшим земной мир
[Эти помощники суть ученики Великих Учителей, которые руководят человечеством и
помогают ему, и их дело в астральнои мире состоит в том, чтобы поддерживать
души, нуждающиеся в помощи].
Нередко такие страдальцы, истомленные своим беспомощным бездействием, ищут
поддержки у медиумичных субъектов, с которыми они могут вступать в сношения и
через них снова вмешиваться в земные дела; нередко они овладевают подходящими
медиумами, чтобы пользоваться их телами, чем и навлекают на себя большую
ответственность в будущем. Не без оккультных оснований английские священники
включили в свои молитвы: "От войны, убийства и от внезапной смерти избави нас,
Господи!" Теперь мы можем перейти к рассмотрению одного за другим различных
подразделений чистилища, чтобы получить некоторое понятие о тех условиях,
которые человек, благодаря своим наклонностям и желаниям в течение физической
жизни, приготовил для своего переходного состояния; при этом необходимо помнить,
что степень жизненной энергии в любой из астральных "скорлуп", а следовательно,
и срок заключения человека внутри нее зависят от степени энергии, с которой в
течение земной жизни вибрировал в нем тот вид астральной материи, из которого
скорлупа эта состоит.
Если низшие страсти были в энергичной деятельности, самые грубые частицы
астральной материи будут заряжены жизненной силой, и самое количество их будет
сравнительно велико. Этот закон действует во всех областях чистилища, и потому
человек еще при жизни может совершенно определенно знать, какое будущее готовит
он себе непосредственно после смерти.
Первое или низшее подразделение чистилища заключает в себе условия, описанные
во многих индусских и буддийских писаниях под названием "адов" различного рода.
Нужно помнить, что человек, переходящий в одно из таких состояний, не
освобождается от страстей и дурных желаний, которые привлекли его сюда; они
сохраняются -- как часть его характера -- в скрытом виде в его душе, оставаясь
в состоянии прозябания до тех пор, пока для них не настанет время проявиться
снова; время это настанет тогда, когда начнет формироваться новое "тело
желаний" для последующего воплощения того же человека в физическом мире [См. гл.
VII "Перевоплощение"].
Пребывание человека в самой низшей области чистилища зависит от присутствия в
его "теле желаний" (Kama-Rupa) материи, принадлежащей этой области, и он
останется в ней узником, пока большая часть этой материи не спадет с него, пока
"скорлупа" не разложится настолько, чтобы допустить соприкосновение человека со
следующей высшей областью.
Атмосфера этого места мрачна, тяжела, печальна и подавляюща в необычайной
степени. Она кажется наполненной испарениями всевозможных злых проявлений,
враждебных добру, и так оно в действительности и есть. Создаются эти тяжелые
вибрации людьми, которых притянули в это мрачное место их злые страсти. Все
желания и чувства, которые способны вызвать содрогание, находят здесь материалы
для своего выражения. Это на самом деле самая мрачная из трущоб со всеми ее
ужасами, скрытая от физического зрения и выставленная здесь напоказ во всей
своей обнаженной мерзости. Ее отталкивающий вид усугубляется еще и тем, что в
астральном мире внутренний характер выражается и внешним образом, и человек,
полный дурных страстей, олицетворяет их всею своей наружной формой. Зверские
аппетиты формируют астральное тело в звериные облики, и отталкивающие
человеко-животные формы представляют собой подходящие оболочки для огрубевших
человеческих душ. В астральном мире нельзя быть лицемером и облекать грязные
мысли покровом кажущейся добродетели. Каков человек есть на самом деле, таков и
его внешний облик: он или сияет красотой, если душа его благородна, или же
отталкивает своим безобразием, если природа его была нечистая. Вот почему
становится понятным, что такие учителя, как Будда, внутреннему зрению которого
весь мир был открыт, могли описывать столь яркими красками все ужасающие
призраки и картины, которыми кишит подобный акт. Современные люди относятся с
недоверием к подобным изображениям только потому, что не знают, до какой
степени, после освобождения из тяжелой, лишенной пластичности физической
материи, все души являются в своем истинном подобии, в незамаскированном
подлинном виде. Если даже и в этом мире лицо развращенного и спившегося негодяя
принимает самое отталкивающее выражение -- тем более там, где пластичная
|
|