|
своих
воинов на восток. Тара (2.287), Ангада и другие вместе с сыном Паваны
отправились на юг, во владения Агастьи. Шушена, лев среди обезьян ушел на запад,
в ужасные земли, которым покровительствует Варуна. Разослав своих генералов во
главе сонмов обезьян во все части света, Сугрива почувствовал удовлетворение в
сердце. Послушные воле своего государя, вожаки поспешно вели свои отряды в
указанном направлении, и их доблестные обезьяны кричали, веселились, выли и
болтали, с великим шумом продвигаясь все дальше и дальше. Верные наставлениям
своего монарха вожаки обезьян кричали: <Мы вернем Ситу и убьем Равану!>
Некоторые говорили: <Я один одолею Равану в открытом сражении и, освобожу дочь
Джанаки! Я скажу ей, все еще трепещущей от страха: <Отдохни немного, ты
утомилась!> Находились и те, кто говорили: <Я один освобожу Джанаки даже из
глубин ада! Я вырву деревья, расколю горы, проникну в недра земли и вспеню
океан!> Один кричал: <Без сомнений, одним шагом я преодолеваю четыре мили!> - а
другой: <Я - сто миль!> - третий: <Я могу прыгнуть более чем на сто миль. Ни на
земле, ни на небе, ни в море, ни в горах, ни в лесах - ничто на земле не может
воспрепятствовать мне!> Так хвастали перед своим царем обезьяны, гордые своей
силой.
Глава 46
Сугрива рассказывает о своих странствиях по миру
Лишь только вожаки вместе со своими отрядами отправились в путь, Рама спросил
Сугриву: - Откуда тебе известны все части земли? Сугрива поклонился и отвечал
Раме: - Послушай, и я все расскажу тебе. Бали, преследуя великана Дундубхи в
облике быка, направлялся к горе Малая. Махиша (1.288) вошел в пещеру на этой
горе и Бали, желая убить асуру, последовал за ним. Я послушно остался у входа в
пещеру, но спустя год Бали не возвращался. Неожиданно пещера наполнилась
кровавой пеной, которая хлынула наружу. Увидев это, я ужаснулся и преисполнился
горя относительно судьбы моего брата. Я подумал: <Мой старший брат, наверное,
мертв!> - завалил вход в пещеру огромной скалой. <Бык не сможет выйти наружу и
погибнет!> - подумал я и вернулся в Кишкиндху, потеряв всякую надежду увидеть
Бали живым. Я вновь обрел могущественное царство, Тару и Руму и, окруженный
друзьями, стал проводить свои дни в мире и счастье. Но Бали, тур среди обезьян,
убил Дундубхи и вернулся. Дрожа от страха и полные смирения я передал ему
корону. Однако этот злобный негодяй, вне себя от гнева жаждя моей смерти, стал
преследовать меня и мне пришлось бежать вместе с моими советниками. Именно
тогда, неустанно гонимый братом, я прошел многие реки, леса и города. Земля
показалась мне отражением вертящейся головешки в зеркале или в луже (1.289). На
востоке я увидел множество разных деревьев, прекрасный гор, чарующих пещер и
озер. Я увидел гору Удая, богатую золотом и белое море, обитель апсар.
Преследуемый Бали, я продолжал свой полет, направившись на юг, поросшим лесами
горам Виндхья, украшенным сандалом. Но увидев Бали в лесах и посреди гор, я
бросился на запад. Так я побывал во всех частях света, пока наконец не достиг
гор Астачала. У этих прекрасных и высоких гор я повернул на север и увидел
Химават, Меру и Северное море. Нигде не находя прибежища от Бали, дальновидный
Хануман сказал мне: <О царь, я вспоминаю, что царь обезьян был проклят мудрецом
Матангой. Если он войдет в его обитель, голова его разлетится на сотню кусков.
Поэтому мы можем смело укрыться там!> О сын царя, так я пришел на гору
Ришьямука, и Бали не осмеливался появиться там из страха перед мудрецом
Матангой. Вот как, о царь, я обошел весь мир и нашел прибежище в этой пещере.
Глава 47
Возвращение обезьян
В поисках Ваидехи вожаки обезьян, послушные приказу своего государя, поспешно
исследовали каждый свое направление, обойдя все озера, реки, равнины, города и
непроходимые потоки. Они побывали во всех лесах, горах и морях, о которых
говорил сугрива. Весь день занятые поисками Ситы, с наступлением ночи они
располагались на голой земле под фруктовыми деревьями и засыпали. По истечение
назначенного месячного срока они, потеряв всякую надежду, вернулись к своему
царю на гору Прасравана. Могущественный Винита вместе со своим отрядом
исследовал в восток, вернулся, не увидев Ситу. Затем с севера ни с чем пришел и
великий Шатабали. Шушена, безуспешно обойдя весь запад, в конце месяца предстал
перед Сугривой вместе со своими спутниками. Поднявшись на вершину горы
Прасравана, где сидел Сугрива рядом с Рамой, Шушена почтительно поклонился и
сказал: - Мы обошли все горы, долины, леса, овраги и страны по берегам моря. Мы
побывали всюду, где ты говорил, обошли джунгли, увитые лианами, непроходимые
чащи и холмы. Мы встречали огромных животных и убивали их, снова и снова мы
исследовали те густые леса, о повелитель обезьян. Хануман, могущественный и
благородный, найдет Маитхили. Сын Ветра непременно придет туда, где находится
Сита.
Глава 48
Ангада убивает асуру
Хануман, сопровождаемый генералом Тарой и Ангадой, быстро продвигался в
указанном Сугривой южном направлении. Вместе с вожаками обезьян он преодолел
большой путь и обыскал леса и пещеры гор Виндхья. Обезьяны осматривали суровые
скалы, непроходимые реки, озера, бескрайние джунгли, рощи, бесчисленные
лесистые холмы, но Маитхили, дочери Джанаки, нигде не было. Питаясь раз
|
|