| |
пребывает в качестве Хиранйагарбхи, источника жизни, Сверхдуши каждого
живого существа. Твое тело - это источник богатства всей мистической силы.
Я предлагаю Тебе свои глубокие почтительные поклоны.
34. Я предлагаю свои глубокие почтительные поклоны Тебе, который
является изначальной Личностью Бога, свидетелем в сердце каждого и
воплощением Нары-Нарайаны Риши в форме человеческого существа. О Личность
Бога, я предлагаю Тебе свои глубокие почтительные поклоны.
35. Мой Господь, я предлагаю свои глубокие почтительные поклоны Тебе,
который одевается в желтые одежды, чей телесный оттенок напоминает
драгоценный камень мараката, и который осуществляет полный контроль над
богиней удачи. О мой Господь Кешава, я предлагаю Тебе свои глубокие
почтительные поклоны.
36. О самый возвышенный и почитаемый Господь, лучший из тех, кто даруют
благословения, Ты можешь исполнить желания каждого, и поэтому те, кто
здраво мыслят, для их же собственного благополучия поклоняются пыли с
Твоих лотосных стоп.
37. Все полубоги, а также и богиня удачи занимаются служением Его
лотосным стопам. На самом деле, они почитают благоухание этих лотосных
стоп. Пусть Верховная Личность Бога будет доволен мной.
38. Кашйапа Муни продолжал: Воспевая все эти мантры, приветствуя
Верховную Личность Бога с верой и преданностью и предлагая Ему предметы
богослужения [такие как падйа и аргхйа], каждый должен поклоняться Кешаве,
Хришикеше, Кришне, Верховной Личности Бога.
39. Вначале преданный дожен воспевать двадашакшара-мантру и предлагать
цветочную гирлянду, фимиам <благовонья> и так далее. После поклонения
Господу таким образом он должен искупать Господа в молоке и надеть на Него
подобающие одежды, священный шнур и украшения. После предложения воды для
омовения лотосных стоп Господа, преданный должен снова поклониться Господу
с приятнопахнущими цветами, фимиамом и другими принадлежностями.
40. По мере возможностей, преданный должен предложить Божеству приятный
рис, сваренный в молоке с очищенным маслом и патокой. Во время воспевания
той же самой первоначальной мантры, каждый должен предложить все это огню.
41. Нужно предложить весь прасада Ваишнаве или предложить ему часть
прасада и затем часть принять самому. После этого, необходимо предложить
Божеству ачаману и затем орех бетеля и затем снова поклониться Господу.
42. После этого каждый должен про себя <тихо, безмолвно> повторить
мантру 108 раз и предложить молитвы Господу для Его прославления. Затем
каждый должен обойти вокруг Господа и, в заключении, с великим наслаждением
и удовлетворением, предложить поклоны, упав (на землю) прямо, подобно палке
[дандават].
43. Дотронувшись всеми цветами до своей головы и окропив свою голову
водой, предложенной Божеству, каждый должен бросить их в священное место.
Затем каждый должен накормить сладким рисом как минимум двух брахманов.
44-45. Каждый должен совершенным образом оказать почет уважаемым
брахманам, которых он накормил, и затем, получив у них разрешение,
преданный должен принять прасада вместе со своими друзьями и
родственниками. На протяжение этой ночи каждый должен соблюдать строгое
целомудрие, и на следующее утро, после принятия повторного омовения, с
чистотой и вниманием каждый должен искупать Божество Вишну в молоке и
поклониться Ему в соответствии с методами, выше подробно описанными.
46. Поклоняясь Господу Вишну с великой верой и преданностью и проживая
только на молоке, каждый должен следовать этому обету. Каждый должен также
предлагать жертвы огню и кормить брахманов, как было упомянуто выше.
47. Таким образом, до истечения двенадцати дней каждый должен соблюдать
этот пайо-врата, поклоняясь Господу каждый день, выполняя повседневные
обязанности, совершая жертвоприношения и раздавая пищу брахманам.
48. От пратипата до тринадцатого дня следующей светлой Луны
[шукла-трайодаши] каждый должен соблюдать полное целомудрие, спать на полу,
совершать омовение три раза в день и таким образом исполнять обет.
49. В течение этого периода никто не должен без необходимости
обсуждать материальные темы или вопросы удовлетворения чувств, каждый
должен быть полностью свободен от зависти всем живым существам, и каждый
должен быть чистым и простым <бесхитростным> преданным Господа Васудевы.
50. После этого, выполняя указания шастры с помощью брахманов, которые
знают шастру, на тринадцатый день Луны каждый должен искупать Господа Вишну
в пяти субстанциях [молоке, йогурте, гхи, сахаре и меде].
51-52. Оставив жалкую привычку скупости {не растрачивания денег}, каждый
должен приготовиться к пышному поклонению Верховной Личности Бога, Вишну,
который находится в сердце каждого живого существа. С великим вниманием
каждый должен приготовить жертвоприношение злаков, сваренных на гхи и на
молоке и должен повторить мантру Пуруша-сукта. Предлагаемая пища должна
быть разнообразной на вкус. Таким образом каждый должен поклоняться
Верховной Личности Бога.
53. Каждый должен удовлетворить духовного учителя [ачарйу], который
очень сведущ в Ведической литературе, и должен удовлетворить его
помощников священников [известных, как хота, удхата, адхварйу и брахма].
Каждый должен удовлетворить их одеждой, украшениями и коровами. Эта
церемония называется вишну-арадхана, или поклонение Господу Вишну.
54. О самая благоприятная леди, каждый должен исполнять все эти
церемонии под руководством ученых ачарйев и должен удовлетворять их и их
|
|