Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Религия :: Ислам :: Идрис Шах - СКАЗКИ ДЕРВИШЕЙ (Суффизм)
<<-[Весь Текст]
Страница: из 78
 <<-
 
, по-видимому, вполне 
     удовлетворяла юного принца Дхата, но однажды его родители сказали ему: 
     "Любимейшее дитя, по обычаю нашей страны каждый королевский сын, достигнув 

     определенного возраста, должен пройти через испытания далеких странствий. 
     Это необходимо для того, чтобы подготовиться к царствованию, заслужить 
     уважение себе подобных и с помощью внимательности и усилий развить 
     духовную стойкость, которая не может быть развита в человеке никакими 
     другими путями. Так было от начала дней и так будет всегда". 
      И вот принц Дхат стал готовиться к путешествию. Родственники, 
     снаряжая его в дорогу, снабдили его особой пищей, которая поддерживала бы 
     юношу на чужбине. Эти припасы обладали чудесным свойством - хотя они были 
     даны ему в неограниченном количестве, они занимали очень мало места. 
      Кроме того, ему дали и нечто другое, о чем даже нельзя упомянуть, и 
     эта вещь, будучи правильно используема, ограждала ее владельца от 
     опасностей пути. 
      Дхат должен был направиться в страну Миср, но прибыть туда он должен 
     был тайно, ничем не выдавая своего истинного происхождения. Родители дали 
     ему в дорогу проводников, которые должны были указывать путь в Миср, и 
     облачили принца в одежды, соответствующие его новому положению, - его 
     наряд прекрасно скрывал высокий королевский сан юноши. 
      Цель путешествия состояла в том, чтобы принести из Мисра драгоценный 
     камень, охраняемый ужасным чудовищем. 
      Итак, Дхат отправился в дорогу. Подойдя к границам Мисра, проводники 
     повернули назад, и дальше принц должен был идти один, но еще раньше, в 
     пути, он встретился с одним своим соотечественником. Этот человек тоже 
     направлялся в Миср с миссией, подобной миссии Дхата, и молодые люди 
     продолжали путешествие вдвоем. То, что они были вместе, некоторое время 
     помогало им помнить о своем высоком происхождении, однако вскоре климат и 
     пища в новой стране погрузили их в какой-то полусон, и Дхат забыл о своем 
     задании. 
      Шли годы. Принц вполне освоился в Мисре, скромным ремеслом 
     зарабатывал себе на жизнь и даже не вспоминал о том, кто он и почему здесь 

     оказался. 
      Между тем жители Шарка, воспользовавшись известными только им одним 
     методами, узнали, в каком страшном положении находится Дхат, и решили 
     общими усилиями помочь ему проснуться и осуществить миссию, ради которой 
     он был послан в Миср. 
      Каким-то чудесным образом спящему сознанию принца было отправлено 
     такое послание: "Пробудись! Ведь ты королевский сын. У тебя есть особое 
     задание в этой стране, и когда ты его выполнишь, ты должен снова 
     возвратиться к нам". 
      Это послание пробудило Дхата, и он тут же все вспомнил. Он разыскал 
     чудовище, усыпил его с помощью волшебных звуков и завладел бесценным 
     сокровищем. 
      Затем, повинуясь звукам пробудившего его послания, принц снова 
     облачился в свои прежние одежды и, следуя за звуком, направился в страну 
     Шарк. 
      В удивительно короткое время Дхат снова обрел свое прежнее обличие, 
     страну предков и родной дом. Но теперь благодаря опыту он увидел во всем 
     этом нечто большее, чем мог видеть раньше: он обрел безопасность. И он 
     осознал, что его родина - это то самое место, о котором у жителей Мисра 
     сохранились смутные воспоминания, выражаемые ими в слове "саламат" - этим 
     словом они обозначали смирение, но на самом деле, как он теперь понял, оно 

     имеет другой смысл - покой. 
      
      
      Очень похожую тему можно найти в "Гимне души" из новозаветного 
     апокрифа. Философ Ибн Сина (умер в 138 году), известный на Западе как 
     Авиценна, использовал подобный материал в своей аллегории "Изгнание души" 
     или "Поэма о душе". 
      Приводимый вариант этого сказания встречается в тетради 
     странствующего дервиша, который, как предполагается, записал его со слов 
     Амир Султана, шейха из Бухары, учившегося в Стамбуле и умершего в 1429 
     году. 
      
      
      Приложение I 
      
      Хронологический список авторов и учителей, упоминаемых в книге 
      (В списке приводятся даты их смерти в христианском летоисчислении) 
      
      VII век 
      
      634 г. Абу-Бакр ас-Сиддик, спутник пророка и первый халиф. 
      657 г. Хазрат Увайс аль-Карани, глава суфийского братства Увайсийа, 
     современник Мухаммеда. 
      661 г. Хазрат Али, сын Абу Талиба, зять и спутник пророка, четвертый 
     халиф. 
      68 г. Сеид Хусейн, сын Хазрата Али, погиб мученической смертью. 
      
      VIII век 
      
      728 г. Хасан из Басры, родился в Медине, оратор и суфийский старец. 
      79 г. Джабир, сын аль-Ха
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 78
 <<-